Şunu aradınız:: ela quem teve a idéia (Portekizce - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

German

Bilgi

Portuguese

ela quem teve a idéia

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Almanca

Bilgi

Portekizce

a senhora teve-a.

Almanca

sie hatten diesen mut.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

se não ela, quem, então?

Almanca

wer soll es dann sein?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

teve a palavra o orador contra.

Almanca

das war der redner gegen den antrag.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

o estudo teve a duração de 18 meses.

Almanca

die studie dauerte bis zu 18 monate.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

por que motivo teve a comissão esta iniciativa?

Almanca

warum führt die kommission diesen dialog gerade jetzt?

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

este estudo teve a duração de quatro meses.

Almanca

die studie dauerte vier monate.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a elaboração da comunicação teve a participação de outras dg.

Almanca

außerdem wirkten noch weitere generaldirektionen daran mit.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

também teve a desumanidade de usar bombas de fragmentação.

Almanca

er hat außerdem unmenschliche splitterbomben eingesetzt.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

contudo, nenhum político teve a devida determinação até hoje.

Almanca

heute jedoch hat kein politiker mehr die nötige entschlossenheit dafür.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o senhor comissário teve a gentileza de responder de imediato.

Almanca

der herr kommissar war so freundlich, gleich herzukommen.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

a empresa foi devidamente informada e teve a oportunidade de apresentar observações.

Almanca

das unternehmen wurde entsprechend benachrichtigt und erhielt gelegenheit zur stellungnahme.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

amanhã teremos de investir a comissão que teve a sua intervenção.

Almanca

morgen werden wir der neuen kommission unsere zustimmung geben.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

cada período do estudo em dupla ocultação teve a duração de 2 semanas.

Almanca

jede doppelblinde studienperiode dauerte zwei wochen.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a comissão dos assuntos externos não teve a tarefa facilitada nesta matéria.

Almanca

der auswärtige ausschuss hat es sich mit dieser angelegenheit nicht leicht gemacht.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

faço esta referência porque a nossa comissão também teve a ver com este processo.

Almanca

ich sage das, weil unser ausschuß auch dabei engagiert war.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

nesse sentido, felicito o comissário porque teve a coragem de tocar no problema.

Almanca

und genau in diesem sinne gratuliere ich der kommissarin, weil sie den mut hatte, dieses problem anzugehen.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

quem teve de viver sob regimes ditatoriais sabe que uma ditadura pode coexistir com um parlamento fantoche.

Almanca

wir, die wir unter diktatorischen bedingungen leben mußten, wissen, daß es eine diktatur mit einem scheinparlament geben kann.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

foi o nosso presidente staedelin quem teve a ideia de fazer da cidadania europeia o quadro em que poderia ser incluída a garantia em matéria de respeito dos direitos fundamentais para todos os cidadãos da união.

Almanca

unser präsident staedelin hatte den einfall, die europäische staatsbürgerschaft zum rahmen zu machen, in dem die grundrechte aller unionsbürger garantiert werden könnten.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não se trata aqui de determinar quem teve razão, quem teve a culpa, ou qualquer outra coisa do género, mas de encontrar uma forma de resolver esta situação.

Almanca

es geht hier auch nicht darum, festzustellen, wer recht hatte, wer die schuld hat oder sonst irgend etwas, sondern darum, in dieser situation eine lösung zu finden.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

a ida prossegue realçando a reputação do governo irlandês neste domínio.

Almanca

die ida verweist auch auf die reputation der irischen regierung.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,801,096,807 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam