Je was op zoek naar: senti um arrepio (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

senti um arrepio

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

eu me senti um pouco mais confortável.

Engels

i felt a bit more comfortable.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

no entanto, me senti um pouco mal.

Engels

nevertheless, i felt a bit bad.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu senti um impulso de chorar bem alto.

Engels

i felt an impulse to cry out loud.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ao contrário, senti um bem estar profundo.

Engels

on the contrary, i felt very well.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

senti um segredo em ti mas ignorei-o.

Engels

i felt a secret in you, but ignored it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

p2 senti um grande alivio no corpo todo.

Engels

p2 i felt a great relief in my whole body.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

- "ugh!", disse o papagaio, com um arrepio.

Engels

'ugh!' said the lory, with a shiver.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

e um arrepio de medo foi sentido nas espinhas de muitos.

Engels

and a shiver of fear was felt in the spines of many.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

foi muito interessante, porém me senti um pouco nervosa.

Engels

it was very interesting, but i was quite nervous.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a7. [...] eu me senti um agente transformador naquele momento.

Engels

a7. [...] i felt that i was an agent of transformation at that moment.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

de repente, alguma coisa aconteceu: "- senti um gozo indescritível.

Engels

suddenly something happened, "i felt a joy i cannot express!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

em "all shook up" , um toque não é um toque, mas um arrepio.

Engels

in "all shook up," a touch is not a touch, but a chill.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

mas você se sente um lixo.

Engels

but you are made to feel worthless.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

"" brockman comentou que a obra "causa um arrepio na espinha" e congratulou a produção de dr. luke.

Engels

" brockman commented that the song "sends a shiver down your spine" further complimenting the production of dr. luke.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

acabo de sentir um pingo de chuva.

Engels

i just felt a drop of rain.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e sentir um nódulo nas suas mamas;

Engels

if you feel a lump in your breast;

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

febre ou se sentir um cansaço invulgar ou ofegante.

Engels

if you notice any unusual bruising, more bleeding then usual after injury, fever, or if you feel unusually tired or breathless.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Portugees

como se sente um filósofo trabalhando com os cientistas?

Engels

how does a philosopher feel working with scientists?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

utilize intrinsa apenas enquanto sentir um efeito positivo do tratamento.

Engels

use intrinsa only as long as you experience a positive effect of the treatment.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

o programa tacis é, nesse sentido, um instrumento importante.

Engels

the tacis programme is an important instrument in this process.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,762,886,114 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK