Je was op zoek naar: a menino é bonito (Portugees - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

a menino é bonito

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

É bonito

Frans

c'est jollie

Laatste Update: 2015-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

É bonito.

Frans

c'est beau.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

você é bonito.

Frans

tu es beau.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

é você que é bonito

Frans

êtes vous est belle

Laatste Update: 2015-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

este castelo é bonito.

Frans

ce château est beau.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o espaço é bonito.

Frans

l' endroit est beau.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o menino é muito honesto.

Frans

le garçon est très honnête.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu gosto de tudo o que é bonito.

Frans

j'aime tout ce qui est joli.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o menino é capaz de contar até dez.

Frans

le garçon est capable de compter jusqu'à dix.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a mulher é bonita.

Frans

la femme est belle.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

sim, é bonito, mas não gosto da cor vermelha.

Frans

oui, c'est beau, mais je n'aime pas beaucoup la couleur rouge.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

como a sua irmã é bonita!

Frans

comme votre sœur est jolie !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

dizem que a minha irmã é bonita.

Frans

on dit que ma sœur est belle.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

isso é bonito de ouvir, mas como é que pode melhorar, afinal?

Frans

cela va de soi, mais comment donc devrait-elle s' améliorer?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não sei se alguma vez viu uma amendoeira no mês de fevereiro. É bonito ver!

Frans

je ne sais pas si vous avez vu un amandier au mois de février, eh bien c' est quelque chose de très beau!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a menina que está correndo ali é a minha irmãzinha.

Frans

la fille qui court là-bas, c'est ma petite sœur.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

esta casa é bonita.

Frans

cette maison est jolie.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o senhor deputado suominen tem razão ao afirmar que esgrimir acusações não é bonito nem produtivo.

Frans

m.  suominen a eu raison d’ affirmer que le fait de pointer du doigt n’ est ni attractif ni productif.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a menina está pulando.

Frans

la fille saute.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

É bonito o termo subsidariedade. ele deve continuar a ser preservado, mas nós não nos devemos esconder atrás dele.

Frans

la subsidiarité est un bon principe et elle doit le rester, mais- de grâce!- n' allons pas nous dissimuler derrière ce prétexte.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,768,219,306 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK