Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
É bonito
c'est jollie
Laatste Update: 2015-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
É bonito.
c'est beau.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
você é bonito.
tu es beau.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
é você que é bonito
êtes vous est belle
Laatste Update: 2015-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
este castelo é bonito.
ce château est beau.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o espaço é bonito.
l' endroit est beau.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
o menino é muito honesto.
le garçon est très honnête.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu gosto de tudo o que é bonito.
j'aime tout ce qui est joli.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o menino é capaz de contar até dez.
le garçon est capable de compter jusqu'à dix.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a mulher é bonita.
la femme est belle.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sim, é bonito, mas não gosto da cor vermelha.
oui, c'est beau, mais je n'aime pas beaucoup la couleur rouge.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
como a sua irmã é bonita!
comme votre sœur est jolie !
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dizem que a minha irmã é bonita.
on dit que ma sœur est belle.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
isso é bonito de ouvir, mas como é que pode melhorar, afinal?
cela va de soi, mais comment donc devrait-elle s' améliorer?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
não sei se alguma vez viu uma amendoeira no mês de fevereiro. É bonito ver!
je ne sais pas si vous avez vu un amandier au mois de février, eh bien c' est quelque chose de très beau!
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
a menina que está correndo ali é a minha irmãzinha.
la fille qui court là-bas, c'est ma petite sœur.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
esta casa é bonita.
cette maison est jolie.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o senhor deputado suominen tem razão ao afirmar que esgrimir acusações não é bonito nem produtivo.
m. suominen a eu raison d’ affirmer que le fait de pointer du doigt n’ est ni attractif ni productif.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
a menina está pulando.
la fille saute.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
É bonito o termo subsidariedade. ele deve continuar a ser preservado, mas nós não nos devemos esconder atrás dele.
la subsidiarité est un bon principe et elle doit le rester, mais- de grâce!- n' allons pas nous dissimuler derrière ce prétexte.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: