Je was op zoek naar: jezikom (Servisch - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Latvian

Info

Serbian

jezikom

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Lets

Info

Servisch

zato, koji govori jezikom neka se moli bogu da kazuje.

Lets

tādēļ, kas runā valodās, lai lūdz dievu, ka var to izskaidrot.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer ako se jezikom molim bogu, moj se duh moli, a um je moj bez ploda.

Lets

ja es kādā valodā lūdzu dievu, tad mans gars gan pielūdz dievu, bet mans prāts paliek bez augļiem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

deèice moja! da se ne ljubimo reèju ni jezikom, nego delom i istinom.

Lets

mani bērniņi, nemīlēsim vārdos, ne ar mēli, bet darbos un patiesībā!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ali u crkvi volim pet reèi umom svojim reæi, da se i drugi pomognu, nego hiljadu reèi jezikom.

Lets

bet draudzē es labāk gribu pateikt piecus vārdus ar savu saprašanu, lai arī citus pamācītu, nekā desmit tūkstošu vārdu valodās.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tako i vi ako nerazumljivu reè kažete jezikom, kako æe se razumeti šta govorite? jer æete govoriti u vetar.

Lets

tā arī jūs valodas ziņā. ja jūs nerunāsiet skaidru valodu, kā lai saprot to, kas tiek runāts? jūs runāsiet vējam.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i postade znano svima koji žive u jerusalimu da æe se ta njiva prozvati njihovim jezikom akeldama, koje znaèi njiva krvna.

Lets

tas kļuva zināms visiem jeruzalemes iedzīvotājiem, tā ka tas tīrums viņu valodā tika nosaukts hakeldama, tas ir, asins tīrums.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad postade ovaj glas, skupi se narod, i smete se: jer svaki od njih slušaše gde oni govore njegovim jezikom.

Lets

kad šī balss atskanēja, daudzi sanāca kopā un apjuka, jo ikviens dzirdēja tos runājam savā valodā.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i dano joj bi da se bije sa svetima, i da ih pobedi; i dana joj bi oblast nad svakim kolenom i narodom i jezikom i plemenom.

Lets

un tam deva iespēju karot ar svētajiem un tos uzvarēt. un tam deva varu pār visām ciltīm un tautām, un valodām, un tautībām.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad mu dopusti, stade pavle na basamacima i mahnu rukom na narod; i kad posta velika tišina progovori jevrejskim jezikom govoreæi:

Lets

kad viņš to atļava, pāvils, uz kāpnēm stāvēdams, māja ļaudīm ar roku un dziļam klusumam iestājoties, runāja ebreju valodā, sacīdams:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad mi svi padosmo na zemlju, èuh glas gde govori meni i kazuje jevrejskim jezikom: savle! savle! zašto me goniš? teško ti je protivu bodila praæati se.

Lets

kad mēs visi nokritām zemē, es dzrdēju balsi ebreju valodā man sakām: saul, saul, kāpēc tu mani vajā? grūti tev spert dzenulim pretim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,753,582,420 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK