Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a comissão considera que as medidas propostas são adequadas.
de commissie meent dat de voorgestelde maatregelen passend zijn.
Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta é-lhe concedida nas mesmas condições do que as anteriores.
die genehmigung wird unter den gleichen voraussetzungen wie zuvor erteilt.
Laatste Update: 2010-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(253) foi demonstrado que as margens de lucro esperadas são realistas.
(253) er werd aangetoond dat de verwachte winstmarges realistisch zijn.
Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deve demonstrar-se que as disposições relativas à continuidade foram devidamente aplicadas.
aangetoond moet worden dat de voorzieningen ten aanzien van instandhouding van de stroomvoorziening geïnstalleerd zijn volgens ontwerp.
Laatste Update: 2010-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) assegurar que as partes partilhem uma compreensão comum do presente procedimento;
b) erop toezien dat de partijen deze procedure op dezelfde wijze interpreteren;
Laatste Update: 2010-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a comissão observa que as autoridades dinamarquesas alegam que este capital não pode ser considerado capital disponível.
die kommission nimmt den standpunkt der dänischen behörden zur kenntnis, wonach dieses kapital nicht als freies kapital angesehen werden kann.
Laatste Update: 2010-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as prorrogações são adoptadas nos termos do capítulo iii e de acordo com os mesmos procedimentos que as medidas iniciais.
(3) die verlängerungsmaßnahmen werden nach maßgabe des kapitels iii und nach den für die ursprünglichen maßnahmen geltenden verfahren erlassen.
Laatste Update: 2010-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es deesperar que as� se produzca, para todos los sectores y las categor�as profesionales.
die grenze zwischen beidenkann jedoch sehr stark verschwimmen, vor allem in einem kontext, in dem flexibilit�tund �das lernen, wie man lernt� als schl�sselkompetenzen betrachtet werden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la comisión comunicará por escrito a las empresas y a las asociaciones de empresas las que;as presentadas contra ellas.
bezeichnung der antragsteller:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
considera que as orientações políticas para protecção e promoção dos consumidores, tal com resultam de tais documentos, são satisfatórias?
halten sie die politischen vorgaben für den verbraucherschutz und die förderung der verbraucherinteressen, wie sie in diesen dokumenten enthalten sind, für zufriedenstellend?
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(102) o quadro 10 revela que as instituições financeiras públicas não agiram como empresas numa economia de mercado.
(102) tabel 10 toont aan dat de financiële overheidsinstellingen niet hebben gehandeld als een ondernemer in een markteconomie.
Laatste Update: 2010-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) as fixações em causa tenham as mesmas características estruturais que as fixações relativas aos outros bancos ou grupos de bancos; e
a) sofern die betreffenden verankerungen dieselben strukturellen merkmale haben wie die zu den übrigen sitzen oder sitzgruppen gehörigen verankerungen;
Laatste Update: 2017-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(14) constatou-se que as características acima descritas são exclusivas dos persulfatos e os diferenciam de outros produtos.
(14) laut untersuchung treten die genannten eigenschaften ausschließlich bei persulfaten auf, wodurch sie sich von anderen produkten unterscheiden.
Laatste Update: 2010-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(2) a república checa, a estónia e a grécia solicitaram que as informações relativas às respectivas autoridades competentes fossem alteradas.
(2) tsjechië, estland en griekenland hebben verzocht om wijziging van de gegevens betreffende hun bevoegde autoriteiten.
Laatste Update: 2010-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(3) a directiva 2001/95/ce prevê que as normas europeias devem ser elaboradas pelos organismos europeus de normalização.
(3) ferner sollen gemäß dieser richtlinie europäische normungsgremien europäische normen festlegen, die gewährleisten, dass die darunter fallenden produkte der allgemeinen sicherheitsanforderung gemäß der richtlinie genügen.
Laatste Update: 2010-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- que os pedidos de pagamento não foram pagos anteriormente e que as operações (contratos, recibos, facturas, pagamentos) são separadamente identificáveis,
- dass die beantragten beträge nicht bereits ausgezahlt wurden und einzelne vorgänge (verträge, quittungen, rechnungen, zahlungen) getrennt nachweisbar sind;
Laatste Update: 2010-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
_bar_?í£¡t tecnologias pareceis« p4rofesfónes (música, íes potencialidades que as, ya aue ta atención dé' neentra tra
- rechtlich: die verwirklichung dieser projekte macht häufig konzertierte aktionen zur renovierung von gebäuden bzw. bei der nutzung von grundstücken sowie die anpassung der bestehenden rechtsinstrumente (eigentums-, miteigentums-, nutzungsrechte usw.) erforderlich; derlich;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.