Je was op zoek naar: inmunofluorescencia (Spaans - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Grieks

Info

Spaans

inmunofluorescencia

Grieks

μέθοδος ανοσοφθορισμού

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

inmunofluorescencia indirecta

Grieks

έμμεσος ανοσοφθορισμός

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

prueba de inmunofluorescencia

Grieks

δοκιμασία φθοριζόντων αντισωμάτων

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

las aves vacunadas se utilizará la prueba de inmunofluorescencia indirecta,

Grieks

εμβολιασμένων πτηνών, χρησιμοποιείται η δοκιμή iifa,

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

confirmación de leptospira interrogans por inmunofluorescencia en una muestra clínica,

Grieks

απόδειξη της leptospira interrogans με ανοσοφθορισμό σε κλινικό δείγμα,

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

o [inmunofluorescencia para detectar el antígeno vírico en muestras de …;]]

Grieks

ή [ανοσοφθορισμός για αντιγόνα του ιού σε δείγματα …·]

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

a) en el caso de aves vacunadas, la prueba de inmunofluorescencia indirecta ("prueba iifa");

Grieks

α) για τα εμβολιασμένα πτηνά, η δοκιμή iΙfa (indirect immunofluorescence assay)·

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

pruebas que deben realizarse: elisa, la neutralización vírica, la inmunofluorescencia u otras pruebas reconocidas.

Grieks

Δοκιμή που πρέπει να χρησιμοποιείται: elisa, δοκιμή ουδετεροποίησης ιού, δοκιμή ανοσοφθορισμού ή άλλη αναγνωρισμένη δοκιμή.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ii) se hayan obtenido resultados positivos con la prueba de inmunofluorescencia con arreglo al anexo i o con otra prueba idónea,

Grieks

ii) ελήφθη θετικό αποτέλεσμα από δοκιμή ανοσοφθορισμού, όπως ορίζεται στο παράρτημα Ι, ή από άλλη κατάλληλη δοκιμή,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

fiebre catarral maligna: prueba de inmunofluorescencia en los dos días siguientes a la llegada y después de un mínimo de cuarenta y dos días.

Grieks

Γαγγραινώδης κόρυζα των βοοειδών: Δοκιμή ανοσοφθορισμού εντός δύο ημερών μετά την άφιξη και τουλάχιστον 42 ημέρες μετά

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

fiebre catarral maligna: prueba de inmunofluorescencia en los 2 días siguientes a la llegada y pasados, por lo menos, 42 días.2.

Grieks

ΓΑΓΓΡΑΙΝΩΔΗΣ ΚΟΡΥΖΑ ΤΩΝ ΒΟΟΕΙΔΩΝ: δοκιμή ΑΝΟΣΟΦΘΟΡΙΣΜΟΥ εντός δύο ημερών μετά την άφιξη και τουλάχιστον 42 ημέρες μετά2.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

hasta ahora, la prueba del eif (ensayo de inmunofluorescencia) no ha revelado tendencia alguna al desarrollo de anticuerpos tras la inyección de xeomin.

Grieks

Έως τώρα ο προληπτικός έλεγχος της ανοσοδιαγνωστικής µεθόδου φθορισµού δεν κατέδειξε καµία τάση ανάπτυξης αντισωµάτων µετά τη χορήγηση της ένεσης xeomin.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

pruebas que deben realizarse: detección del adn vírico basada en la identificación mediante inmunofluorescencia o inmunocitoquímica, en consonancia con los protocolos descritos en los capítulos pertinentes del manual de la oie.

Grieks

Δοκιμή που πρέπει να χρησιμοποιείται: Η ανίχνευση ιικού dna βάσει εντοπισμού με ανοσοφθορισμό ή ανοσοκυτταροχημεία, με τη χρησιμοποίηση των πρωτοκόλλων που περιγράφονται στα σχετικά τμήματα του εγχειριδίου του ΔΓΕ.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

prueba que debe utilizarse: el método preferido consite en la detección de adn vírico, basado en la identificación por inmunofluorescencia o inmunocitoquímica conforme a los protocolos decritos en las secciones pertinentes del manual de la oie.

Grieks

Δοκιμή που πρέπει να χρησιμοποιείται: Η ανίχνευση ιικού dna είναι η προτιμώμενη μέθοδος, βάσει εντοπισμού με ανοσοφθορισμό ή ανοσοκυτταροχημεία χρησιμοποιώντας τα πρωτόκολλα που περιγράφονται στα αντίστοιχα τμήματα του εγχειριδίου του ΔΓΕ.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

una prueba de detección de anticuerpos por inmunofluorescencia o un cultivo para la detección de la infección por campylobacter foetus a partir de una muestra de material del prepucio o de lavado vaginal artificial, o, en caso de tratarse de hembras, una prueba de aglutinación del moco vaginal,

Grieks

είτε σε ανοσολογική δοκιμασία με φθορίζοντα αντισώματα είτε σε καλλιέργεια δείγματος από υλικό ακροποσθίας ή τεχνητά κολπικά εκπλύματα, για campylobacter fetus ή, στην περίπτωση θηλυκών ζώων, σε δοκιμασία οροσυγκόλλησης του κολπικού επιθηλίου,

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

todos los toros utilizados para la producción de esperma habían sido sometidos, con resultados negativos, a una prueba de detección de anticuerpos por inmunofluorescencia o a un cultivo para detectar la infección campylobacter foetus a partir de una muestra de material del prepucio o de lavado vaginal artificial efectuada en el plazo de los 12 meses previos a la recogida.

Grieks

όλοι οι ταύροι που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή σπέρματος είχαν υποβληθεί, με αρνητικό αποτέλεσμα, είτε σε ανοσολογική δοκιμή με φθορίζοντα αντισώματα είτε σε καλλιέργεια δείγματος από υλικό ακροποσθίας ή τεχνητά κολπικά εκπλύματα, για cambylobacter foetus που είχε διεξαχθεί εντός δώδεκα μηνών πριν από τη συλλογή.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

virus canaripox recombinante influenza a/ equi-2/ ohio/ 03 [h3n8] (vcp2242) ...≥ 5,3 log10 diif*50 virus canaripox recombinante influenza a/ equi-2/ newmarket/ 2/ 93 [h3n8] (vcp1533). .≥ 5,3 log10 diif*50 * dosis infecciosa 50% por inmunofluorescencia toxoide clostridium tetani.............................................................................................. ≥ 30 iu** ** título de anticuerpos antitoxoide inducidos en suero de cobaya después de vacunación repetida en conformidad con la farmacopea europea.

Grieks

influenza a/ equi- 2/ ohio/ 03 [h3n8] recombinant canarypox virus (vcp2242) ≥ 5, 3 log10 faid* 50 influenza a/ equi- 2/ newmarket/ 2/ 93 [h3n8] recombinant canarypox virus (vcp1533) ≥ 5, 3 log10 faid* 50 * Λοιµογόνος δόση 50% µε δοκιµασία ανοσοφθορισµού clostridium tetani toxoid ≥ 30 iu / ** ** Ο τίτλος αντισωµάτων αντιτοξίνης στον ορό ινδικών χοιριδίων, προκαλείται µετά από επαναλαµβανόµενο εµβολιασµό σύµφωνα µε την Ευρωπαϊκή Φαρµακοποιία.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,760,974,324 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK