Je was op zoek naar: pangdigma (Tagalog - Creools Frans (Haïtiaans))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Haitian Creole French

Info

Tagalog

pangdigma

Haitian Creole French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Creools Frans (Haïtiaans)

Info

Tagalog

ang sangbahayan ni togarma ay nakikipagpalitan sa iyong mga kalakal ng mga kabayo at ng mga kabayong pangdigma at ng mga mula.

Creools Frans (Haïtiaans)

ou fè trafik ak moun togama. ou vann yo machandiz pa ou. pou peye ou, yo ba ou chwal pou travay, chwal pou fè lagè ak milèt

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at umalis mula roon ang ilan sa angkan ng mga danita, mula sa sora at sa esthaol, na anim na raang lalake na may sandata ng mga kasakbatan na pangdigma.

Creools Frans (Haïtiaans)

se konsa sisan (600) gason nan branch fanmi dann lan, yo tout moun lavil soreja ak moun lavil echtawòl, yo chak ak zam nan men yo, yo pati al goumen

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa gayo'y sumampa si josue mula sa gilgal, siya at ang buong bayang pangdigma na kasama niya, at ang lahat ng mga makapangyarihang lalake na matatapang.

Creools Frans (Haïtiaans)

se konsa, jozye ak tout lame a ansanm ak tout vanyan sòlda li yo kite gilgal, yo leve yo pati

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ikaw ay aking pangbakang palakol at mga almas na pangdigma: at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang mga bansa; at sa pamamagitan mo ay sisira ako ng mga kaharian;

Creools Frans (Haïtiaans)

seyè a di ankò: -babilòn, ou te yon gwo mato nan men mwen, yon zam pou m' fè lagè. se avè ou mwen te kraze nasyon yo. se avè ou mwen te kraze peyi wa yo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa zabulon, yaong mga makalalabas sa hukbo, na makahahanay sa pagbabaka na may sarisaring kasangkapang pangdigma, ay limangpung libo; at makapagaayos sa hanay sa pagbabaka, at hindi nagaalinlangan ang loob.

Creools Frans (Haïtiaans)

nan branch fanmi zabilon an, senkantmil (50.000) sòlda ki konn mache fè lagè avèk tout kalite zam, epi ki te soti pou ede david ak tout kè yo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ang buong bayan, sa makatuwid baga'y ang mga taong pangdigma na kinasama niya, ay sumampa, at lumapit, at naparoon sa harap ng bayan, at humantong sa dakong hilagaan ng hai: mayroon ngang isang libis sa pagitan niya at ng hai.

Creools Frans (Haïtiaans)

sòlda ki te avè l' yo rive jouk anfas pòtay lavil la. yo moute kan yo sou bò nò lavil ayi a. yo kite yon ti fon nan mitan yo ak lavil ayi a

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,345,658 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK