Je was op zoek naar: juzgado (Tjechisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

German

Info

Czech

juzgado

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Duits

Info

Tjechisch

juzgado de lo mercantil 3 de barcelona

Duits

juzgado mercantil 3, barcelona

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

juzgado de lo social no 3 de valladolid

Duits

juzgado de lo social nr. 3 valladolid (spanien)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

ve Španělsku u „juzgado de primera instancia“,

Duits

in spanien beim juzgado de primera instancia,

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná juzgado de lo mercantil no 5 de madrid)

Duits

(vorabentscheidungsersuchen des juzgado de lo mercantil no 5 de madrid)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

[žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná juzgado de lo social Único de algeciras (Španělsko)]

Duits

(vorabentscheidungsersuchen des juzgado de lo social Único de algeciras)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

dne 29. července 2005 prohlásil juzgado de primera instancia no 3 de madrid uvedenou smlouvu za neplatnou z důvodu její neslučitelnosti s čl. 81 odst.

Duits

am 29. juli 2005 erklärte der juzgado de primera instancia no 3 de madrid den genannten vertrag wegen unvereinbarkeit mit art. 81 abs.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná juzgado de lo social no 3 de valladolid dne 14. února 2006 – vicente pascual garcía v. confederación hidrográfica del duero

Duits

vorabentscheidungsersuchen des juzgado de lo social nr. 3 valladolid (spanien), eingereicht am 14. februar 2006 — vicente pascual garcía/confederación hidrográfica del duero

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

pablo aramendi sánchezje soudcem madridského pracovního soudu (juzgado de lo social), kde působí voblasti sporů mezi zaměstnanci a zaměstnavateli a voblasti právasociálního zabezpečení.

Duits

pablo aramendi sánchez ist richter am arbeitsgericht (juzgado de lo social) in madrid, wo er sich mitder lösung von konflikten zwischen arbeitnehmern und arbeitgebern und in sozialversicherungsangelegenheiten befasst.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením juzgado de lo social no 33 de madrid ze dne 14. listopadu 2005 ve věci félix palacios de la villa proti cortefiel servicios sa, josé maría sanz corral a martín tebar less, přičemž vedlejším účastníkem je ministerio fiscal

Duits

ersuchen um vorabentscheidung, vorgelegt durch beschluss des juzgado de lo social nr. 33 madrid vom 14. november 2005 in dem rechtsstreit félix palacios de la villa gegen cortefiel servicios sa, josé maría sanz corral und martín tebar less

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná juzgado de lo mercantil 3 de barcelona (Španělsko) dne 27. července 2006 – alfredo nieto nuño v. leonci monlleó franquet

Duits

vorabentscheidungsersuchen des juzgado mercantil 3, barcelona eingereicht am 27. juli 2006 — alfredo nieto nuño/leonci monlleó franquet

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

soudnímu dvoru evropských společenství byla usnesením juzgado de lo social no 33 de madrid ze dne 14. listopadu 2005 ve věci félix palacios de la villa proti cortefiel servicios sa, josé maría sanz corral a martín tebar less, přičemž vedlejším účastníkem je ministerio fiscal, které došlo kanceláři soudního dvora dne 22. listopadu 2005, podána žádost o rozhodnutí o předběžné otázce.

Duits

das juzgado de lo social nr. 33 madrid (spanien) ersucht den gerichtshof der europäischen gemeinschaften durch beschluss vom 14. november 2005, bei der kanzlei des gerichtshofes eingegangen am 22. november 2005, in dem rechtsstreit félix palacios de la villa gegen cortefiel servicios sa, josé maría sanz corral und martín tebar less, verfahrensbeteiligter: der vertreter des öffentlichen interesses, um vorabentscheidung über folgende fragen:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,731,340,995 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK