Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
usegubhi wazala uyahire; wayenemizi engamashumi amabini anamithathu ezweni lasegiliyadi.
segub naskigis jairon, kaj li havis dudek tri urbojn en la lando gilead.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uaron wayeminyaka ilikhulu linamanci mabini anamithathu ezelwe, ekufeni kwakhe entabeni yehore.
kaj aaron havis la agxon de cent dudek tri jaroj, kiam li mortis sur la monto hor.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ushela wahlala emveni kokuzala kwakhe uebhere iminyaka emakhulu mane anamithathu, wazala oonyana neentombi.
kaj sxelahx vivis post la naskigxo de eber kvarcent tri jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uyehowahazi ubeminyaka imashumi mabini anamithathu ezelwe, ukuba ngukumkani kwakhe; waba neenyanga ezintathu engukumkani eyerusalem.
la agxon de dudek tri jaroj havis jehoahxaz, kiam li farigxis regxo, kaj tri monatojn li regxis en jerusalem.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oonyana bakakehati nguamram, noitsare, nohebron, nouziyeli. iminyaka yobudala bukakehati yayiyiminyaka elikhulu elinamanci mathathu anamithathu.
kaj la filoj de kehat:amram kaj jichar kaj hxebron kaj uziel. la dauxro de la vivo de kehat estis cent tridek tri jaroj.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abo bathandathu wabazalelwa ehebron; waba ngukumkani khona iminyaka esixhenxe neenyanga ezintandathu. waba neminyaka emashumi mathathu anamithathu engukumkani eyerusalem.
ses naskigxis al li en hxebron. li regxis tie sep jarojn kaj ses monatojn; kaj tridek tri jarojn li regxis en jerusalem.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ke imihla abengukumkani kumasirayeli udavide ibingamashumi omane eminyaka; ehebron wayengukumkani iminyaka esixhenxe; eyerusalem wayengukumkani iminyaka emashumi mathathu anamithathu.
la tempo, kiun david regxis super izrael, estis kvardek jaroj:en hxebron li regxis sep jarojn, kaj en jerusalem li regxis tridek tri jarojn.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uyehowahazi ubeminyaka imashumi mabini anamithathu ezelwe, ukuba ngukumkani kwakhe; zaba ntathu iinyanga engukumkani eyerusalem. igama lonina belinguhamutali, intombi kayeremiya waselibhena.
la agxon de dudek tri jaroj havis jehoahxaz, kiam li farigxis regxo, kaj tri monatojn li regxis en jerusalem. la nomo de lia patrino estis hxamutal, filino de jeremia, el libna.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ngabo abo oonyana bakaleya, awabazalela uyakobi epadan-aram, nodina intombi yakhe; yonke imiphefumlo yoonyana bakhe neyeentombi zakhe ingamashumi omathathu anamithathu.
tio estas la filoj de lea, kiujn sxi naskis al jakob en mezopotamio, kaj lia filino dina. la nombro de cxiuj animoj de liaj filoj kaj filinoj estis tridek tri.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ngomnyaka wamashumi omabini anamithathu kayowashe unyana ka-ahaziya, ukumkani wakwayuda, waba ngukumkani uyehowahazi, unyana kayehu, kumasirayeli kwasamari, iminyaka yalishumi elinesixhenxe.
en la dudek-tria jaro de joasx, filo de ahxazja, regxo de judujo, jehoahxaz, filo de jehu, farigxis regxo super izrael en samario por la dauxro de dek sep jaroj.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kuthabathela kumnyaka weshumi elinesithathu kayosiya unyana ka-amon, ukumkani wakwayuda, kuzise kule mini, le minyaka imashumi mabini anamithathu, bekufika ilizwi likayehova kum; bendithetha kuni, ndivuka kwakusasa ndithethe; anivanga noko.
de post la dek-tria jaro de josxija, filo de amon, regxo de judujo, gxis la nuna tago, en la dauxro de dudek tri jaroj, aperadis al mi la vorto de la eternulo, kaj mi paroladis al vi, konstante paroladis; sed vi ne auxskultis.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: