Você procurou por: والتي تشغل بال الجميع (Árabe - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

English

Informações

Arabic

والتي تشغل بال الجميع

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

ما بال الجميع؟

Inglês

what is wrong with everybody?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

ما بال الجميع اليوم؟

Inglês

you big animal.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

ذلك أن تغير المناخ مسألة تشغل بال الجميع.

Inglês

climate change is everybody's concern.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

أعتقد بأنه نطق مافي بال الجميع.

Inglês

oh. he was just saying what everybody else was thinking.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

ماذا تقصد بالـ"الجميع"؟

Inglês

what do you mean, "everyone"?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

هذا يتعلق بالـ"الجميع"

Inglês

this is everyone.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

وواجبنا أن نواصل تعزيز نقاط الاتفاق هذه، والتعبير عن المخاوف التي تشغل بال الجميع.

Inglês

we must continue to strengthen such points of agreement, incorporating the concerns of all.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

هذه هي الاسئله التي تشغل بال الناس.

Inglês

these are the questions people have always struggled with.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

إن توصيات فريق الإبراهيمي حول إصلاح عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام تشغل بال الجميع هذه الأيام.

Inglês

the recommendations of the brahimi panel on the reform of un peacekeeping are on everybody's mind these days.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

إن انتشار الأسلحة الصغيرة وسوء استخدامها أصبح مشكلة عالمية تشغل بال الجميع مما يستوجب معالجة عاجلة.

Inglês

the proliferation and misuse of small arms has become a global problem and concern that calls for urgent action.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

ماذا تعنين بالـ "الجميع" ؟ ! الجميع

Inglês

- what do you mean "everybody"?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006
Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

أن مسألة الحطام الفضائي تشغل بال جميع الدول،

Inglês

that space debris is an issue of concern to all nations,

Última atualização: 2016-08-05
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وإذ ترى أن مسألة الحطام الفضائي تشغل بال جميع الدول،

Inglês

considering that space debris is an issue of concern to all nations,

Última atualização: 2017-11-19
Frequência de uso: 22
Qualidade:

Referência: Mostahmed

Árabe

والمشكلة المهمة الأخرى التي تشغل بال الرابطة هي حماية الأطفال.

Inglês

another very important problem area ibs is concerned with is child protection.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Mostahmed

Árabe

ويتركز أحد العناصر اﻷساسية اﻷخرى التي تشغل بال اﻷمة على دور المرأة.

Inglês

another key element of the nation's concerns is centred on the role of women.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mostahmed

Árabe

وقد أصبح الإرهاب الحديث قضية تشغل بال جميع الشعوب بغض النظر عن الجنسية أو الدين.

Inglês

modern terrorism is an issue of concern for all peoples, regardless of nationality or religion.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Mostahmed

Árabe

لدى الكثير من الأمور التى تشغل بالى الآن

Inglês

i got a lot on my mind right now.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Mostahmed

Árabe

هناك العديد من الأمور التي تشغل بالي حالياً

Inglês

there's so much going on in my head right now.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Mostahmed

Árabe

عليها أن تظهر روح القيادة في المناقشات التي تتناول السياسات وفي تطوير القواعد للتصدي بفعالية للتحديات القائمة والناشئة التي تشغل بال الجميع، مثل أزمات الغذاء والطاقة وتغيير المناخ والأزمة المالية.

Inglês

it must show leadership in policy debates and in developing norms for effectively dealing with existing and emerging challenges of collective concern, such as food, energy, climate change and the financial crisis.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Mostahmed

Árabe

ولاحظت عدة وفود أن الدور الأساسي للعملية يتمثل في الإسهام في تقييم حالة المحيطات وتحديد المسائل التي تشغل بال جميع الدول.

Inglês

many delegations noted that the key role of the process was to contribute to the assessment of the state of the oceans and to identify issues of concern to all states.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Mostahmed

Consiga uma tradução melhor através
7,761,658,127 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK