Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
josef, wende dich davon ab.
¡josé!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir raten davon ab
recomendamos
Última atualização: 2017-03-03
Frequência de uso: 14
Qualidade:
das halte ich für gut.
me parece bien.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das halte ich für bedauerlich.
creo que es lamentable.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
warum halte ich das für weise?
digo «sí» a la adaptación de los productos a las necesidades de los mercados, pero no al masoquismo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
begnadigung halte ich für angebracht.
la concesión de gracia me parece totalmente procedente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das halte ich für eine unverschämtheit!
debemos dejar las cosas donde deben estar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da halte ich überhaupt nichts von.
la comisión, por su parte, se compromete a ahondar en esta reflexión e intensificarla de cara al futuro.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das halte ich für einen skandal!
¡lo considero un escándalo !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"o ibrahim, lasse davon ab!
«¡abraham!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
diesen vorschlag halte ich für verfrüht.
en la propuesta del sr. barton no se habla del problema de las posibilidades de que el motor pierda fuerza.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nicht davon ab, ordnungsgemäß zu funktionieren.
deje de funcionar correctamente.
Última atualização: 2016-12-12
Frequência de uso: 8
Qualidade:
daher halte ich meine entschließung zurück.
sirva esto como señal de que, por nuestra parte, vamos a actuar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darf ich dich etwas fragen?
¿puedo hacerte una pregunta?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
morgen rufe ich dich an!
te llamaré mañana.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber jetzt liebe ich dich.
pero ahora te amo.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entschuldige, dass ich dich störe.
perdón por molestarte.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenigstens konnte ich dich sehen.
al menos te pude ver.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich dich auch nicht
ich dich auch nicht
Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das halt ich nicht für akzeptabel.
ustedes saben lo que ocurrió en la región de kisangani.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: