Você procurou por: haftungsvorschriften (Alemão - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Dutch

Informações

German

haftungsvorschriften

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

schadorganismen der pflanzen: haftungsvorschriften

Holandês

voor planten schadelijke organismen: voorschriften inzake verantwoordelijkheid

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

festlegung einer reihe von haftungsvorschriften auf dem gebiet des pflanzenschutzes.

Holandês

richtlijn 87/153/eeg van 12 februari 1987 inzake aanbevelingen voor de beoordeling van additieven in veevoeder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die haftungsvorschriften der richtlinie 85/374 sollten entsprechend erweitert werden.

Holandês

de aansprakelijkheidsregels van richtlijn 85/374 zouden hieraan moeten worden aangepast.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andere mitgliedstaaten schlagen vor, spezifische haftungsvorschriften und/oder entschädigungsregelungen festzulegen.

Holandês

andere lidstaten stellen voor specifieke aansprakelijkheidsbepalingen en/of schadeloosstellingsregelingen vast te stellen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schadorganismen der pflanzen 2.9. schadorganismen der pflanzen: haftungsvorschriften 2.10.

Holandês

voor planten schadelijke organismen: voorschriften inzake verantwoordelijkheid 2.10.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frage 21: sollten spezielle haftungsvorschriften für adr-verantwortliche erlassen werden?

Holandês

vraag nr. 21: zouden bijzondere regels inzake de aansprakelijkheid van de derden moeten worden vastgesteld?

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die deutschen haftungsvorschriften verpflichten den hersteller, unter bestimmten bedingungen unterlagen und informationen vorzulegen.

Holandês

in duitsland verplichten andere aansprakelijkheidsregels de producent stukken en informatie te verstrekken als aan specifieke voorwaarden wordt voldaan.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die unterschiedlichen systeme der haftungsvorschriften in den einzelnen mitgliedstaaten führen zu erheblicher rechtsunsicherheit beim transport innerhalb der eg.

Holandês

de inventarisatie van de nationale reglementeringen met betrekking tot het vervoer van gevaarlijke goederen, stoffen en afvalstoffen bevestigt de wenselijkheid van een communautaire harmonisatie op dit gebied.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

müller sprach sich gegen zusätzliche haftungsvorschriften aus, da der zeit ein getrenntes gesetzgebungsverfahren zu haftungsvorschriften in gang gekommen sei.

Holandês

ook over de aansprakelijkheid wordt in de juridische commissie nog gesproken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies könnte für unternehmen ein anreiz sein, sich zugang zu informationen dort zu verschaffen, wo die haftungsvorschriften weniger streng sind.

Holandês

12.6 de snelle ontwikkelingen in de informatie- en communicatiesector maken dat de commissie het thema overheidsinformatie regelmatig opnieuw moet bestuderen, om ervoor te zorgen dat zij gelijke tred houdt met de vooruitgang op wetgevings- en technologisch gebied.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die befugnis zur zahlungsanweisung wird von der kommission bediensteten zugewiesen, für die die im statut der beamten und sonstigen bediensteten verankerten haftungsvorschriften gelten.

Holandês

de bevoegdheid om uitgaven toe te staan, zal door de commissie worden verleend aan ambtenaren van de gemeenschap, op wie de aansprakelijkheidsregels van het statuut van toepassing zijn.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was das gemeinschaftsrecht betrifft, so wird die haftung für mangelhafte dienstleistungen, produktsicherheit und aufgrund anderer haftungsvorschriften im rahmen der entsprechenden rechtsetzung geregelt.

Holandês

er bestaan, wat de europese wetgeving betreft, een aantal wetten inzake de aansprakelijkheid voor dienstgebreken, productveiligheid, en andere vormen van aansprakelijkheidswetgeving.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

infolge der rücknahme des richtlinienvorschlags zur haftung bei dienstleistungen hat die kommission ihre aktivitäten auf drei felder ausgerichtet, die sowohl auf die eigentlichen haftungsvorschriften als auch auf den verbraucherschutz abzielen.

Holandês

bij de vereffening van de door de lidstaten voorgelegde rekeningen moet de commissie alle betalingen afwijzen die voor niet in aanmerking komende doeleinden gedaan zijn of die niet aan de vereiste controles zijn onderworpen om vast te stellen of de doeleinden in aanmerking kwamen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sich die zivilrechtlichen haftungsvorschriften der mitgliedstaaten erheblich unterscheiden, sollte jeder mitgliedstaat vorerst die methode zur haftungsbeschränkung wählen können, die für sein zivilrechtliches haftungssystem am besten geeignet ist.

Holandês

gezien de grote verschillen tussen de nationale wettelijkeaansprakelijkheidsstelsels is het in dit stadium wenselijk dat elke lidstaat zelf kan kiezen voor de wijze van beperking die hij het meest geschikt acht voor zijn wettelijkeaansprakelijkheidsstelsel.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die haftungsvorschriften gemäß artikel 12 der richtlinie 2000/31/eg über den elektronischen geschäftsverkehr58 sollten jedoch für derartige anbieter gelten.

Holandês

op dergelijke aanbieders blijven echter wel de voorschriften inzake aansprakelijkheid van artikel 12 van richtlijn 2000/31/eg betreffende elektronische handel58 van toepassing.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der sponsor sorgt bei allen klinischen prüfungen außer minimalinterventionellen klinischen prüfungen dafür, dass für jeden schaden, der dem probanden entsteht, gemäß den nationalen haftungsvorschriften schadensersatz geleistet wird.

Holandês

de opdrachtgever waarborgt dat proefpersonen die schade ondervinden van een klinische proef die geen klinische proef met beperkte interventie is een schadevergoeding ontvangen overeenkomstig de toepasselijke wetgeving inzake de aansprakelijkheid van de opdrachtgever en de onderzoeker.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ferner ist die kommission der auffassung, dass die interessen von unfallopfern noch besser gewahrt werden können, wenn die haftungsvorschriften durch ein system ergänzt werden, das die stellung finanzieller sicherheitsleistungen durch die schiffs­eigner verbindlich festlegt.

Holandês

om de belangen van slachtoffers van ongevallen beter te verdedigen acht de commissie het ook nodig de aansprakelijkheidsregeling aan te vullen met een systeem waarbij scheepseigenaars verplicht worden een financiële zekerheid te stellen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ferner ist die kommission der auffassung, dass die interessen von unfallopfern noch besser gewahrt werden können, wenn die haftungsvorschriften durch ein system von sicherheitsleistungen, die zwingend durch die schiffseigner garantiert werden müssen, ergänzt werden.

Holandês

om de belangen van de slachtoffers van ongevallen beter te kunnen verdedigen, acht de commissie het noodzakelijk de aansprakelijkheidsregels aan te vullen met een systeem waarbij scheepseigenaars een verplichte financiële zekerheid moeten stellen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(1) unbeschadet des rechts der mitgliedstaaten, strafrechtliche sanktionen zu verhängen, und unbeschadet ihrer zivilrechtlichen haftungsvorschriften stellen die mitgliedstaaten im einklang mit ihrem innerstaatlichen recht sicher, dass gegen personen, die eine missachtung der zur durchführung dieser richtlinie erlassenen bestimmungen zu verantworten haben, angemessene verwaltungsmaßnahmen getroffen oder verwaltungssanktionen verhängt werden können. die mitgliedstaaten stellen sicher, dass diese maßnahmen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sind.

Holandês

1. onverminderd het recht van de lidstaten tot het opleggen van strafrechtelijke sancties of onverminderd hun wettelijkeaansprakelijkheidsregeling dragen de lidstaten er zorg voor dat overeenkomstig hun nationale wetgeving passende administratieve maatregelen of administratieve sancties kunnen worden opgelegd aan de verantwoordelijke personen indien de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde bepalingen niet worden nageleefd. de lidstaten zien erop toe dat deze maatregelen doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,684,920 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK