Você procurou por: neugewichtung (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

neugewichtung

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

neugewichtung der stimmen

Inglês

reweighting of votes

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

amerikas neugewichtung im pazifik

Inglês

america’s pacific rebalance

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

neugewichtung und integration der verschiedenen verkehrsträger:

Inglês

rebalancing and integrating different transport modes.

Última atualização: 2017-01-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die vierte säule der amerikanischen neugewichtung bildet die machtprojektion.

Inglês

the final pillar of the us rebalance is force projection.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

es hat eine wirkliche neugewichtung zu ihren gunsten sowie garantien gegeben.

Inglês

there is real redistribution in their favour, plus guarantees.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

b) verkürzung der laufzeit und neugewichtung des vertragsrisikos zugunsten von bnfl;

Inglês

(b) reducing the term and re-balancing the risk of bnfl contracts in favour of bnfl;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

der rat wäre sicherlich gut beraten, wenn er eine neugewichtung dieser kriterien vornehmen würde.

Inglês

the council would probably be well advised to adjust the balance of these criteria.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

der größte teil dieser neugewichtung betrifft nicht-militärische bereiche wie handel und entwicklung.

Inglês

the vast majority of america’s rebalance comes in non-military areas like trade and development.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

um dem abzuhelfen, muss offen und ohne jegliche tabus über eine neugewichtung der stimmen nachgedacht werden.

Inglês

in order to remedy this, we need to have an open debate, without taboos, on the re-weighting of votes.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

bei ortsgesprächen war der preisrückgang geringer als bei ferngesprächen, was vielfach auf eine neugewichtung der gebühren zurückzuführen ist.

Inglês

prices have fallen less for local calls than for long-distance calls, which is due, in many cases, to a re-balancing of tariffs.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

diese neugewichtung von legitimer innovation des sektors und gesundheitlichen erfordernissen stellt einen wichtigen schritt in die richtige richtung dar.

Inglês

this rebalancing of policy-making between legitimate industrial innovation and health needs is an important step in the right direction.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

diese situation macht die unterschiede zwischen den anpassungsherausforderungen der einzelnen volkswirtschaften und die kontinuierliche neugewichtung innerhalb der eu und dem euroraum deutlich.

Inglês

this reflects differences in the scale of adjustment challenges across economies and ongoing rebalancing within the eu and euro area.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

manche mitgliedstaaten sind für eine doppelte gewichtung oder einen doppelten schlüssel; andere sind ausdrücklich für eine neugewichtung der stimmverhältnisse im rat.

Inglês

some member states are in favour of a double weighting or ratio, while others support a reweighting of the votes within the council.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die verlängerung des programms bietet eine gelegenheit, anpassungen vorzunehmen und die neuorientierungen widerzuspiegeln, die bestehenden ziele und die laufende neugewichtung zu ergänzen.

Inglês

the extension of the programme is an opportunity to make adaptations and reflect the new orientations, to complement the existing objectives and ongoing prioritisation.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

bei dieser neugewichtung handelt es sich um eine langfristige strategie und 2012 legten wir den grundstein für ihren langfristigen erfolg. 

Inglês

this rebalance is a long-term strategy, and in 2012 we laid a foundation for its long-term success. 

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die neugewichtung des us-militärs in der region asien-pazifik verleiht auch neuen partnerschaften in südostasien und im indischen ozean mehr gewicht.

Inglês

the us military is also rebalancing within the asia-pacific region to place more emphasis on new partnerships in southeast asia and the indian ocean.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

6.1 der ausschuss ist besorgt, dass eine "neugewichtung" zugunsten der zweiten und dritten säule eine verringerung der fue-förderung der eu bedeuten könnte.

Inglês

6.1 the eesc is concerned that "rebalancing" towards the second and third "pillars" could imply a reduction in the scale of eu r&d.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,885,012 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK