Você procurou por: scheuchen (Alemão - Inglês)

Alemão

Tradutor

scheuchen

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

jetzt scheuchen wir den winter endlich fort.

Inglês

jetzt scheuchen wir den winter endlich fort.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beim erkunden der gegend scheuchen wir zwei drollige schwarzbären auf.

Inglês

while exploring the area, we scare off two droll black bears.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

11 schrecken ängstigen ihn ringsum und scheuchen ihn auf schritt und tritt.

Inglês

11 terrors make him afraid on every side, and chase him at his footsteps.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir wollen die vögel nicht scheuchen, aber es lässt sich nicht vermeiden.

Inglês

we don't mean to scare them away, but we can't help.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

18:11 schrecken ängstigen ihn ringsum und scheuchen ihn auf schritt und tritt.

Inglês

18:11 terrors shall make him afraid on every side,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

18:11 ringsum ängstigen ihn schrecken / und scheuchen ihn auf schritt und tritt.

Inglês

18:11 terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann habe ich versucht, sie weg zu scheuchen, indem ich den schläger um meinen kopf geschwungen habe.

Inglês

then i tried to swoosh them away by swinging the bat around my head.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

genau das richtige wetter um die the traceelords für ein paar aufnahmen nach draußen zu scheuchen und sie danach mit blöden fragen zu piesacken.

Inglês

just the right time to drag the traceelords for a couple of pictures outside and to torture them with stupid questions.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und die leichname dieses volkes sollen den vögeln des himmels und den tieren auf erden zur speise werden, davon sie niemand scheuchen wird.

Inglês

and the bodies of this people will be food for the birds of heaven and for the beasts of the earth; and there will be no one to send them away.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

33 und die leichname dieses volks sollen den vögeln des himmels und den tieren auf erden zur speise werden, davon sie niemand scheuchen wird.

Inglês

33 and the carcases of this people shall be food for the fowl of the heavens, and for the beasts of the earth; and none shall scare them away.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

33. und die leichname dieses volks sollen den vögeln des himmels und den tieren auf erden zur speise werden, davon sie niemand scheuchen wird.

Inglês

33 and the carcases of this people shall be meat for the fowls of the heaven, and for the beasts of the earth; and none shall fray them away.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

11 wo ist nun die wohnung der löwen und die weide der jungen löwen, da der löwe und die löwin mit den jungen löwen wandelten, und niemand durfte sie scheuchen?

Inglês

11 where is the lions' den and the place where they feed their young? where did the lion, lioness, and cubs go without being afraid?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2:11 wo ist nun die wohnung der löwen und die weide der jungen löwen, da der löwe und die löwin mit den jungen löwen wandelten, und niemand durfte sie scheuchen?

Inglês

2:11 where is the dwelling of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's offspring, and none made them afraid?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2 die städte aroer werden verlassen sein, daß herden daselbst weiden, die niemand scheuche.

Inglês

2 the cities of aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,944,432,688 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK