Você procurou por: den ansprüchen gerecht (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

den ansprüchen gerecht

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

kann diese bank überhaupt den ansprüchen und dem ungeheuren bedarf gerecht werden?

Italiano

la discussione è chiusa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

d herstellung von hochwertigen produkten, die mo­dischen ansprüchen gerecht werden.

Italiano

d realizzare prodotti di alta qualità conformi ai dettami della moda.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber diese abkommen werden zweifellos weder unseren eigeninteressen noch den ansprüchen dieser länder gerecht.

Italiano

infine, tenuto conto del grado di capacità di assorbimento di questo aiuto finanziario da parte di economie in pieno sconvolgimento, la nostra azione dovrebbe scaglionarsi su cinque o dieci anni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese zusammenschlüsse können die gewähr für produktionsverfahren bieten, die den ansprüchen der verbraucher gerecht werden.

Italiano

queste associazioni possono rendersi garanti nei confronti dei consumatori del processo produttivo dei prodotti offerti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit die informationen den ansprüchen von unternehmen und anderen interessenträgern gerecht werden, sollten sie konkret sein.

Italiano

per rispondere alle esigenze delle imprese e delle altre parti interessate, dovrebbe trattarsi di informazioni rilevanti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jahrhunderte hindurch reichten wenig detaillierte warenlisten aus, um den ansprüchen in dieser hinsicht gerecht zu werden.

Italiano

per molti secoli sono stati sufficienti elenchi poco dettagliati di merci per soddisfare ampiamente tutti i bisogni in materia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus sicht des ausschusses müssen häfen den ansprüchen sowohl des landseitigen als auch des seeseitigen verkehrs gerecht werden.

Italiano

il comitato ritiene che i porti debbano poter soddisfare le esigenze sia dei servizi di trasporto terrestre sia di trasporto marittimo.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausdruck nicht fordere. der etat sei umgekehrt proportional zu den ansprüchen.

Italiano

l'aula invita, quindi, la commissione ad adoperarsi per eliminare i residui svantaggi del mercato interno, che penalizzano alcune categorie di lavoratori e cittadini, come ad esempio la mancanza di una regolamentazione sull'imposizione fiscale dei lavoratori frontalieri.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

palermos infrastruktur wird jedem anspruch gerecht:

Italiano

palermo è ricca di strutture adatte a ogni esigenza:

Última atualização: 2007-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(8) es werden rechtliche rahmenbedingungen festgelegt, um den ansprüchen gerecht zu werden, die sich mit digitalen inhalten in der informationsgesellschaft stellen22 23 24.

Italiano

(8) È in fase di definizione un quadro legislativo adatto alle sfide poste dai contenuti digitali nella società dell'informazione22 23 24.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den anspruch des zahlungsempfängers prüft,

Italiano

verifica l’esistenza dei diritti del creditore;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

den anspruch des zahlungsempfängers prüft;

Italiano

verifica dell'esistenza dei diritti del creditore;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die voraussetzungen für den anspruch auf sachleistungen erfüllen

Italiano

soddisfare alle condizioni di apertura del diritto alle prestazioni in natura

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

a) den anspruch des zahlungsempfangers prüft,

Italiano

b) determina oppure verifica l'effettiva esistenza e l'impor­to del credito e

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bescheinigung Über den anspruch des rentenantragstellers und seiner familienangehÖrigen auf

Italiano

attestato riguardante il diritto alle prestazioni in natura per i richiedenti

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

verfügung des efzd betreffend den für den anspruch auf kinderzulage massgebenden nettoverdienst

Italiano

ordinanza del dffd concernente il guadagno netto considerato per determinare il diritto all'assegno per i figli

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(a) den anspruch des zahlungsempfängers prüft;

Italiano

a) verifica dell'esistenza dei diritti del creditore;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

einkommensverluste entstehen, verlieren nach einer Übergangszeit den anspruch auf invaliditätsrente.

Italiano

ai soggetti invalidi, che non hanno subito perdite di reddito a causa della loro invalidità, dopo un periodo transitorio viene tolto il sussidio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

5.2 welche voraussetzungen sind für den anspruch auf arbeitslosengeld zu erfüllen ?

Italiano

5.2 quali condizioni dovete soddisfare per aver diritto alle indennità di disoccupazione?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(d) den anspruch auf auszahlung von dividenden oder anderen gewinnanteilen.

Italiano

(d) il diritto di riscuotere i dividendi o altre partecipazioni agli utili.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,767,460,080 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK