Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gleichwertige ware
prodotto simile
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
gleichwertige verfahren
procedure equivalenti
Última atualização: 2016-11-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
rat oder gleichwertige körperschaft
azioni consiglio comunale o organo equivalente
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
berufshaftpflichtversicherung oder gleichwertige garantie
assicurazione della responsabilità civile professionale o garanzia analoga
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gleichwertige messgeräte sind zulässig.
24.3.4 sono ammessi strumenti di misura equivalenti.
Última atualização: 2013-02-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gleichwertige einbeziehung der partnerländer;
consentire la partecipazione di paesi partner su un piano di parità;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i. gleichwertige methoden zur anbaudiversifizierung
i. pratiche equivalenti alla diversificazione delle colture
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
°; lenkradumdrehungen (oder gleichwertige angaben):
numero di giri del volante (o dati equivalenti):
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gleichwertige leuchten: ja/nein (2)
luci equivalenti: sì/no (2)
Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bb) gleichwertige vorschriften eines mitgliedstaates
bb) i regolamenti equivalenti di uno degli stati membri.
Última atualização: 2016-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geburtsurkunde(n) oder gleichwertige urkunden
atto/i di nascita o equivalente
Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unterschiedliche bedingungen für gleichwertige dienstleistungen durchzusetzen,
applicare condizioni diverse per prestazioni equivalenti;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nummer 1.2 buchstabe e - gleichwertige manövriereigenschaften
paragrafo 1.2, lettera e) - manovrabilità equivalente
Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nummer 1.2 buchstabe e — gleichwertige manövriereigenschaften
paragrafo 1.2, lettera e) — manovrabilità equivalente
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
irland italien gleiche stellung, gleiche ausbildung gleichwertige ausbildung
stesso statuto, stessa formazione nessuna
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anerkennung gleichwertiger genehmigungen
accettazione di omologazioni equivalenti
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade: