Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
festlegung der verwendungsmengen
quantità utilizzabili di additivi alimentari
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erforderlichenfalls können maßnahmen zur beschränkung der verwendungsmengen vorgeschlagen werden.
se necessario, vengono proposti provvedimenti per limitare i livelli di utilizzazione.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die verwendungen und verwendungsmengen wurden unter berücksichtigung dieser stellungnahme revidiert.
gli impieghi e i livelli d'impiego sono stati riveduti per tener conto di tale parere.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die vom antragsteller vorgeschlagenen verwendungen und verwendungsmengen geben keinen anlass zu sicherheitsbedenken.
gli impieghi e i livelli d'impiego proposti dal richiedente non suscitano timori sulla sicurezza.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allerdings bieten die vom antragsteller ursprünglich vorgeschlagenen verwendungen und verwendungsmengen eine unzureichende sicherheitsmarge.
gli impieghi e i livelli d'impiego proposti inizialmente dal richiedente non offrono però un margine di sicurezza sufficiente.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
um die verbraucher nicht zu belasten, mussten die beantragten verwendungen und verwendungsmengen geändert werden.
per assicurare che questa esposizione sia sicura per i consumatori si devono sottoporre a revisione gli usi e i livelli per i quali è richiesta l'autorizzazione.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verzehrmuster und verwendungen, tatsächliche verwendungsmengen und verwendungshöchstmengen, verzehrhäufigkeit und sonstige expositionsrelevante faktoren)
f) informazioni sull'esposizione umana agli additivi alimentari collegata alla catena alimentare (schemi di consumo e utilizzi, livelli attuali e massimi di utilizzo, frequenza della consumazione e altri fattori che incidono sull'esposizione);
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darin kam sie zu dem schluss, dass getrocknetes baobab-fruchtfleisch in den vorgeschlagenen verwendungsmengen für den menschlichen verzehr unbedenklich ist.
in tale relazione l’ente conclude che il consumo di polpa disidratata del frutto del baobab, ai livelli di impiego proposti, è sicuro ai fini dell’alimentazione umana.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für drei stoffe hat die kommission bereits neue verwendungsmengen vorgeschlagen, da die efsa davon ausgeht, dass die belastung durch diese stoffe für bestimmte verbrauchergruppen zu hoch sein kann.
per tre di essi la commissione ha già proposto livelli d'uso riveduti poiché l'efsa ritiene che l'esposizione a questi additivi possa essere potenzialmente troppo elevata per certi gruppi di consumatori.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die lebensmittelunternehmer oder deren vertreter erstatten der kommission bericht über die mengen an aromastoffen, die jährlich auf gemeinschaftsebene lebensmitteln zugesetzt werden, sowie über die verwendungsmengen für die einzelnen lebensmittelkategorien.
gli operatori del settore alimentare o i loro rappresentanti comunicano alla commissione le quantità annuali di sostanze aromatizzanti aggiunte agli alimenti nella comunità e i livelli d’uso per ogni categoria alimentare nella comunità.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. die lebensmittel unternehmer oder deren vertreter erstatten der kommission bericht über die mengen an aromastoffen, die jährlich auf gemeinschaftsebene lebensmitteln zugesetzt werden, sowie über die verwendungsmengen für die einzelnen lebensmittelkategorien.
1. gli operatori del settore alimentare o i loro rappresentanti comunicano alla commissione le quantità annuali di sostanze aromatizzanti aggiunte agli alimenti nella comunità e i livelli d’uso per ogni categoria alimentare nella comunità.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in ihrem wissenschaftlichen gutachten vom 31. mai 2013 [2] kam die efsa zu dem schluss, dass hahnenkammextrakt unter den beantragten verwendungsbedingungen und in den beantragten verwendungsmengen sicher ist.
in data 31 maggio 2013 l’autorità ha adottato un parere scientifico sull’estratto di cresta di gallo [2], nel quale ha concluso che detto estratto è sicuro per gli usi e ai livelli d’uso proposti.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(7) in der stellungnahme kam die efsa zu dem schluss, dass die beantragten verwendungsmengen an lycopin aus blakeslea trispora zu einer zusätzlichen aufnahme von bis zu 2 mg/tag führen würden.
(7) il parere giunge alla conclusione che i livelli d'uso richiesti per il licopene da blakeslea trispora comporterebbero un'assunzione supplementare fino a circa 2 mg/giorno, la quale tuttavia non desta preoccupazioni dal punto di vista della sicurezza.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(8) es wird festgestellt, dass "maiskeimöl mit hohem anteil an unverseifbaren bestandteilen" in der vorgesehenen verwendungsmenge von 2 g eine sichere vitamin-e-quelle ist.
(8) l'"olio di germi di granturco ad alto tenore di insaponificabili" al livello d'uso previsto di 2 g al giorno costituisce una fonte sicura di vitamina e.
Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível