Você procurou por: vor einer betriebsaufnahme des teilnetzes (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

vor einer betriebsaufnahme des teilnetzes

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

vor einer woche

Italiano

una settimana fa

Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angst vor einer schwangerschaft

Italiano

paura di gravidanza

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

als prämedikation vor einer vollnarkose

Italiano

per premedicazione prima dell' anestesia generale

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

sichaufstellen vor einer wartenden autokolonne

Italiano

porsi davanti a una colonna di autoveicoli fermi

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schlange vor einer sozialen tafel.

Italiano

fila davanti ad una mensa popolare.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

angst vor einer komplizierten nutzung;

Italiano

il timore che la tecnologia in questione sia complicata da utilizzare;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wir stehen vor einer großen herausforderung.

Italiano

abbiamo una grande sfida da affrontare.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

europas flughäfen stehen vor einer kapazitätskrise.

Italiano

gli aeroporti europei devono affrontare una crisi di capacità.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

was sollte ich vor einer migration beachten?

Italiano

generale: a quali aspetti è necessario prestare attenzione in vista della migrazione?

Última atualização: 2016-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mindestens 24 stunden vor einer unangekündigten ortsbesichtigung.

Italiano

almeno 24 ore prima della data stabilita, nel caso delle visite in loco senza preavviso.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

insuman sollte vor einer mahlzeit verabreicht werden.

Italiano

insuman deve essere somministrato prima dei pasti.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mindestens sechs wochen vor einer angekündigten ortsbesichtigung;

Italiano

almeno sei settimane prima della data stabilita, nel caso delle visite in loco con preavviso;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

"junge frauen vor einer unsicheren zukunft bewahren"

Italiano

"proteggere le donne da un futuro incerto"

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die betriebsaufnahme des gesamten systems sollte schon bald danach erfolgen.

Italiano

l'intero sistema dovrebbe cominciare a funzionare a breve.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schaffung der voraussetzungen für eine rasche betriebsaufnahme des unabhängigen systembetreibers und des stromübertragungsunternehmens als separate gesamtstaatliche unternehmen.

Italiano

adozione di misure che garantiscano che il gestore di sistema indipendente e la società di trasmissione diventino società statali distinte e siano operative in tempi brevi.

Última atualização: 2016-11-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

des weiteren wird auch auf die möglichkeit der entbündelung lediglich eines teils des teilnehmeranschlusses verwiesen, und zwar des teilnetzes.

Italiano

fa anche riferimento alla possibilità di disaggregazione di una parte sola della rete locale: la sottorete locale.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das datum der betriebsaufnahme des joint venture ist der zeitpunkt, an dem es seine rolle als autonome entscheidungsfreie einheit übernimmt.

Italiano

creazioni e soppressioni amministrative non corrispondono necessariamente a creazioni e cessazioni di imprese; imprese possono essere create e possono cessare la propria attività senza che vi sia un cambiamento a livello delle rispettive unità giuridiche.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

insbesondere zur lösung der damit verbundenen probleme beteiligte sich die anstalt ispra aktiv an der konzipierung des teilnetzes, das im mai 1976 in betrieb genommen werden konnte.

Italiano

sono stati studiati e costruiti dispositivi di concentrazione a cellule fotovoltaiche, per la produzione di elettricità partendo dalla concentrazione della luce.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(188) das vorstehend beschriebene grundprinzip gilt während der gesamten laufzeit der ppa, die sieben bis 20 jahre ab betriebsaufnahme des heizkraftwerks bzw.

Italiano

(188) il principio fondamentale di cui sopra si applica a tutto il periodo previsto per i kdt, che spazia da 7 a 20 anni dall'inizio dello sfruttamento della centrale elettrica, vale a dire da 10 a 31 anni dalla firma dei kdt, e che nella maggior parte dei casi è superiore a 15 anni.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

herr aspinall schlug vor, einen satz anzuschließen:

Italiano

aspinal propone di aggiungere la frase:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,763,055,158 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK