Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
haftung des beförderers
vežėjo atsakomybė
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
einreden und beschränkungen für die bediensteten des beförderers
gynybos argumentai ir ribos vežėjo darbuotojams
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pflichten des hauptverpflichteten, des beförderers und des empfängers
vykdytojo, vežėjo ir gavėjo prievolės
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b. anderer gesamtpreis oder wechsel des beförderers).
pvz., visa kaina ar vežėjas.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
direkte inanspruchnahme des versicherers des beförderers bei tod oder körperverletzung;
mirties ar kūno sužalojimo atveju – tiesioginį žalos išieškojimą iš vežėjo draudiko;
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verstärkung der informationspflichten des beförderers bei reiseunterbrechungen (abänderung 51);
51 pakeitimas, kuriuo sugriežtinti vežėjo įpareigojimai pateikti informaciją, jei kyla kliūčių tęsti kelionę.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elektronische bescheinigung Über die registrierung des befÖrderers fÜr die befÖrderung von radioaktivem material
elektroninis radioaktyviŲjŲ medŽiagŲ veŽĖjo registracijos sertifikatas
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
name und vollständige anschrift der hauptniederlassung des beförderers, der die beförderung tatsächlich durchführt
vežėjo, kuris faktiškai vykdo vežimą, pavadinimas ir visas pagrindinės verslo vietos adresas
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
name und hauptniederlassung des beförderers, der die beförderung ganz oder teilweise tatsächlich durchführt;
vežėjo, kuris faktiškai vykdo visą vežimą arba jo dalį, pavadinimas ir pagrindinė verslo vieta;
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verschulden des beförderers wird bei einem durch ein schifffahrtsereignis verursachten schaden vermutet.“
vežėjo kaltė ar neatsargumas preziumuojami dėl laivybos įvykio padarytos žalos.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 796d absatz 1 letzter unterabsatz gilt hinsichtlich der begriffsbestimmung des beförderers.
straipsnio 1 dalies paskutinė pastraipa taikoma atsižvelgiant į vežėjo apibrėžtį.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei jedem ereignis, zwischenfall oder unfall mit möglichen auswirkungen auf die einhaltung der verpflichtungen des hauptverpflichteten oder des beförderers.
įvykus eismo nelaimei ar kitam nelaimingam atsitikimui, galinčiam turėti įtakos vykdytojo arba vežėjo gebėjimui laikytis prisiimtų įsipareigojimų.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„verschulden des beförderers“ schließt ein verschulden der bediensteten des beförderers in ausübung ihrer tätigkeit ein.
vežėjo kaltė ar aplaidumas apima ir vežėjui pavaldžių asmenų, veikiančių einant tarnybos pareigas, kaltę ar aplaidumą;
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die haftung des beförderers bei tod oder körperverletzung eines reisenden nach artikel 3 ist in jedem fall auf 400000 rechnungseinheiten je reisenden und je vorfall beschränkt.
vežėjo atsakomybė už keleivio mirtį ar kūno sužalojimą pagal 3 straipsnį jokiu atveju neviršija 400000 atsiskaitymo vienetų vienam keleiviui kiekvienu atskiru atveju.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(36) die bescheinigung über die registrierung des beförderers ist fünf jahre lang gültig und kann auf antrag des beförderers verlängert werden.
(14) vežėjo registracijos sertifikatas galioja penkerius metus ir vežėjo prašymu gali būti atnaujintas.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.9 luftfahrtunternehmen sollten dazu verpflichtet werden, ungeachtet des beförderers das gepäck für die gesamte reise bis zum endziel gegen eine angemessene gebühr durchzuchecken.
1.9 oro bendrovės privalėtų perkrauti visą bagažą už pagrįstą mokestį, nepriklausomai nuo vežėjo.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieses Übereinkommen berührt nicht das rückgriffsrecht des beförderers gegen dritte sowie das recht des beförderers, die einrede des mitverschuldens gemäß artikel 6 dieses Übereinkommens geltend zu machen.
jokia šios konvencijos nuostata nedaro poveikio vežėjo teisei pareikšti atgręžtinį reikalavimą trečiajai šaliai arba gynybos teisei argumentuojant paties nukentėjusiojo neatsargumu pagal šios konvencijos 6 straipsnį.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(34) wird die ausstellung einer bescheinigung über die registrierung des beförderers abgelehnt, kann der antragsteller entsprechend den geltenden nationalen rechtsvorschriften ein rechtsmittel einlegen.
(12) jei išduoti vežėjo registracijos sertifikatą atsisakoma, pareiškėjas gali paduoti apeliacinį skundą pagal taikomus nacionalinius teisinius reikalavimus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(30) die registrierungsbescheinigung des beförderers enthält die in anhang ii aufgeführten angaben und ist in form der standard-registrierungsbescheinigung über das escreg auszustellen.
(8) vežėjo registracijos sertifikate pateikiama ii priede nustatyta informacija; sertifikatas išduodamas per escreg sistemą, naudojant standartinę registracijos sertifikato formą.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beschwerden über hilfeleistungen eines beförderers sollten an die stelle(n) gerichtet werden, die der mitgliedstaat, der dem beförderer die betriebsgenehmigung erteilt hat, zur durchsetzung dieser verordnung benannt hat.
skundus dėl vežėjo jūroje teikiamos pagalbos reikėtų pateikti įstaigai ar įstaigoms, kurias šio reglamento vykdymui paskiria valstybė narė, išdavusi tam vežėjui veiklos licenciją.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: