Você procurou por: bezugslinie (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

bezugslinie

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

1 – bezugslinie

Polonês

1 – linia odniesienia

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vordere fsb- bezugslinie

Polonês

linia odniesienia krawędzi czołowej peo

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bestimmung der oberen frontschutzsystem-bezugslinie

Polonês

wyznaczenie górnej linii odniesienia przedniego układu zabezpieczającego

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der umgrenzung handelt es sich nicht um eine bezugslinie.

Polonês

obwiednia nie stanowi profilu odniesienia.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

11 m2 für fahrzeuge, die auf die kinematische bezugslinie gb ausgelegt sind,

Polonês

11 m2 dla pojazdów skonstruowanych według referencyjnej skrajni kinematycznej gb,

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

befindet sich der kopf in ruhestellung, so deckt sich die kopflinie mit der bezugslinie.

Polonês

jeżeli głowa znajduje się w pozycji spoczynku, linia ta stanowi przedłużenie linii odniesienia;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der infrastrukturbetreiber muss im infrastrukturregister für jeden streckenabschnitt angeben, welche kinematische bezugslinie angewandt wurde.

Polonês

zarządca infrastruktury wyszczególnia w rejestrze infrastruktury kinematyczny profil odniesienia przyjęty dla każdego odcinka linii.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hierbei handelt es sich um die absolute begrenzungslinie und nicht um eine bezugslinie, die gegenstand von anpassungen ist.

Polonês

dla linii kategorii ii i iii pantografy pojazdów szynowych eksploatowanych w wielkiej brytanii powinny mieścić się w obrębie skrajni przedstawionej na poniższym rysunku.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zwischen zwei vertikalen längsebenen, die beiderseits der bezugslinie in einem abstand von 85 mm von ihr verlaufen.

Polonês

między dwiema pionowymi płaszczyznami wzdłużnymi, przebiegającymi 85 mm po obu stronach linii odniesienia.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

7.4.3.5. die parallel zur bezugslinie r1 verlaufende tangente y am kugelförmigen kopf ist zu bestimmen.

Polonês

7.4.3.5. należy określić styczną%quot%y%quot% do kulistego modelu głowy, równoległą do przesuniętej linii odniesienia%quot%r1%quot%.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

über der rechtwinklig zur bezugslinie in einem abstand von 540 mm vom r-punkt verlaufenden ebene und

Polonês

powyżej płaszczyzny prostopadłej do linii odniesienia w odległości 540 mm od punktu „r” oraz

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die projektion der bezugslinie der normpuppe nach anhang 3 ist für den betreffenden sitzplatz in die in 7.2.1 genannte ebene zu übertragen.

Polonês

rzut linii odniesienia manekina przedstawionego w załączniku 3 wyznacza się w przypadku danego siedzenia w płaszczyźnie określonej w pkt. 7.2.1.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

6.6.2.1. über der rechtwinklig zur bezugslinie in einem abstand von 540 mm vom r-punkt verlaufenden ebene und

Polonês

6.6.2.1. powyżej płaszczyzny prostopadłej do linii odniesienia w odległości 540 mm od punktu%quot%r%quot% oraz

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

7.4.3.2. die projektion der bezugslinie r ist in die in 7.4.3.1 genannte ebene zu übertragen.

Polonês

7.4.3.2. na płaszczyznę, o której mowa w pkt 7.4.3.1., nanosi się rzut linii odniesienia%quot%r%quot%.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

eine verstellbare rückenlehne ist dabei in einer stellung zu verriegeln, in der die bezugslinie der normpuppe in einem winkel möglichst nahe 25° gegen die senkrechte nach rückwärts geneigt ist.

Polonês

oparcie siedzenia z regulowanym nachyleniem należy zablokować w położeniu odpowiadającym kątowi odchylenia linii odniesienia tułowia manekina zbliżonemu w miarę możliwości do kąta 25° od pionu.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

andernfalls kann die grenzlinie für feste anlagen auf der grundlage der kinematischen bezugslinie gb festgelegt werden, wenn die wirtschaftlichen bedingungen dies erlauben, oder es kann eine bestehende kleinere grenzlinie für feste anlagen beibehalten werden.

Polonês

jeżeli nie, można stosować obrys skrajni infrastruktury na podstawie kinematycznego zarysu odniesienia gb, jeżeli pozwalają na to warunki ekonomiczne, lub też można zachować istniejący mniejszy obrys skrajni budowli.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

am frontschutzsystem sind prüfungen an mindestens drei punkten zwischen der oberen und der unteren bezugslinie durchzuführen (siehe bild 1 und 2).

Polonês

przeprowadza się co najmniej trzy badania uderzenia przedniego układu zabezpieczającego w dolną część nogi w punktach między górną oraz dolną linią odniesienia przedniego układu zabezpieczającego (patrz: rys. 1 i 2).

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

falls die länge des gurtbands von der bezugslinie zum freien ende des gurtbands für die oben beschriebene bewegung nicht ausreicht, wird für die strecke von 150 mm gurtband, das durch die verstelleinrichtung durch bewegt wird, die weiteste einstellung des hosenträgergurts gewählt.

Polonês

jeśli długość taśmy od linii referencyjnej do jej swobodnego końca nie jest wystarczająca, by wykonać działanie opisane powyżej, wówczas ruch taśmy o długości 150 mm przez regulator należy rozpocząć od pozycji, w której szelki są w pełni rozwinięte.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

6.1.2. der aufschlagbereiches wird in der höhe begrenzt auf den teil der kopfstütze, der oberhalb der zur bezugslinie r senkrechten ebene liegt, die 635 mm abstand vom h-punkt hat.

Polonês

6.1.2. wysokość strefy uderzenia jest ograniczona do części zagłówka umieszczonej powyżej płaszczyzny prostopadłej do linii odniesienia%quot%r%quot% i odległej od punktu%quot%h%quot% o 635 mm.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2.7. "kopflinie": eine gerade, die durch den schwerpunkt des kopfes und durch die verbindung des nackens mit dem brustkorb verläuft. befindet sich der kopf in ruhestellung, so deckt sich die kopflinie mit der bezugslinie.

Polonês

2.7.%quot%linia głowy%quot% oznacza prostą przechodzącą przez środek ciężkości głowy oraz punkt połączenia szyi z klatką piersiową. jeżeli głowa znajduje się w pozycji spoczynku, linia ta stanowi przedłużenie linii odniesienia;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,099,392 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK