Você procurou por: bewertungskriterien (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

bewertungskriterien

Grego

ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sonstige bewertungskriterien

Grego

Άλλα κριτήρια αξιολόγησης

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bewertungskriterien für finanzhilfeanträge

Grego

Κριτήρια αξιολόγησης των αιτήσεων επιδότησης

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auswahl- und bewertungskriterien

Grego

Τα κριτήρια επιλογής και αξιολόγησης

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.4 unterschiedliche bewertungskriterien.

Grego

4.4 Διαφορετικά κριτήρια αξιολόγησης.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir brauchen präzise bewertungskriterien.

Grego

Πρέπει να προσδιοριστούν σαφή κριτήρια αξιολόγησης.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

4.3 bewertungskriterien und freiräume.

Grego

4.3 Κριτήρια αξιολόγησης και περιθώρια ελιγμών.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die bewertungskriterien sind im leitfaden für antragstellererläutert.

Grego

Τα βασικά κριτήρια piου χρησιοpiοιούνται για την αξιολόγηση αυτήεpiεξηγούνται στον Οδηγό για του υpiοψηφίου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die bewertungskriterien können also nicht identisch sein.

Grego

Κατά συνέ­πεια, τα εφαρμοστέα κριτήρια αξιολόγησης δεν μπορούν να ταυτίζονται.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

inhalt des qualitÄtsberichts und bewertungskriterien fÜr die abfallstatistik

Grego

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΤΩΝ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dementsprechend warnt er auch vor zu formalisierten bewertungskriterien.

Grego

Παρομοίως, προειδοποιεί επίσης σχετικά με τα υπερβολικά τυποποιημένα κριτήρια αξιολόγησης.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für die auswahl von clustern gibt es keine bewertungskriterien.

Grego

Δεν υπάρχουν κριτήρια αξιολόγησης για την επιλογή των ομίλων.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

forderung nach transparenteren bewertungskriterien für die bescheinigung von sprachkenntnissen

Grego

Αpiαιτούνται piιο διαφανή κριτήρια αξιολόγησης για την piιστοpiοίηση τωνγλωσσικών δεξιοτήτων

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die definition klarerer und eindeutigerer auswahl- und bewertungskriterien.

Grego

ενιαία και σαφέστερα κριτήρια για την επιλογή και την αξιολόγηση.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2.6 es wird ein erschöpfendes verzeichnis mit bewertungskriterien aufgestellt.

Grego

2.6 Δίνεται περιοριστικός κατάλογος των κριτηρίων αξιολόγησης.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bewertungskriterien waren die europäische dimension und die wirksamkeit der projekte.

Grego

Τα έργα αξιολογήθηκαν σύμφωνα με την ευρωπαϊκή τους διάσταση και τον αντίκτυπό τους.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die unterschiede zwischen der voraussetzungen für die inanspruchnahme und den bewertungskriterien;

Grego

τις διαφορές για τις απαιτούμενες προϋποθέσεις και τα κριτήρια αξιολόγησης,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bessere bewertungskriterien und verbesserte leistungsindikatoren ermöglichen eine wirksamere kontrolle der umsetzung.

Grego

Χάρη στη βελτίωση των κριτηρίων αξιολόγησης και των δεικτών επιδόσεων, ο έλεγχος της εφαρμογής θα γίνει αποτελεσματικότερος.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

siehe teil 7 — terminologie und beschreibung der jeweils maßgeblichen bewertungskriterien.

Grego

Κατά τη βαθμολόγηση, βλέπε μέρος 7 — Ονοματολογία, καθώς και την περιγραφή των κριτηρίων που ισχύουν για τη βαθμολογία.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausschuß wird rechtzeitig seine bewertungskriterien als ergebnis der behandlung verschiedener einzelfälle festlegen.

Grego

Σε εύθετο χρόνο, η εν λόγω επι­τροπή θα εκπονήσει τα δικά της κριτήρια αξιολό/ησης, αφού εξετάσει επαρκείς μεμο­νωμένες περιπτώσεις.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,840,938 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK