Você procurou por: spustili (Bósnio - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bosnian

Russian

Informações

Bosnian

spustili

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Bósnio

Russo

Informações

Bósnio

i nisu ga spustili šejtani,

Russo

И не нисходили с ним [с Кораном] (к Мухаммаду) шайтаны (как это говорят неверующие).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

mi smo ga spustili u noći kadr.

Russo

Ночь предопределения является одной из ночей месяца рамадан.]]!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

i spustili iz oblaka vodu obilnu,

Russo

и низвели из выжимающих дождь [облаков] воду обильную,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

uistinu! mi smo ga spustili u noći kadr.

Russo

Поистине, Мы ниспослали его в ночь могущества!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

a s istinom smo ga spustili i s istinom je sišao.

Russo

И с истиной [содержащей Истину] Мы ниспослали его [Коран], и с истиной [без изменений] он [Коран] низошел.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

i doista smo spustili znakove jasne, a imaće nevjernici kaznu prezrenu.

Russo

Те из людей, кто последовал за Божьим руководством, окажутся в числе преуспевших. А неверующие в знамения Аллаха вкусят унизительное наказание.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

uistinu, mi, mi smo ti spustili kur'an (postepenim) objavljivanjem.

Russo

Поистине, Мы низвели тебе (о, Пророк) Коран частями [по каждому случаю, а не разом] (чтобы ты увещевал людей о том, какую награду им приготовил Аллах и каково Его наказание).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

uistinu, mi smo je spustili u noći blagoslovljenoj - uistinu, mi smo opominjači -

Russo

Поистине, Мы ниспослали его [начали ниспосылать Коран] в ночь благословенную (в месяце рамадан) [в ночь предопределения, в котором очень много блага]; поистине, Мы увещеваем (людей) (сообщая им, в чем для них польза и в чем вред, посылая к ним посланников и ниспосылая им книги)!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Bósnio

i zasjenili smo vas oblakom (bijelim), i spustili na vas mennu i prepelice.

Russo

(И помните о благодати Нашей, когда вы скитались по земле), и Мы осенили вас облаком [укрыли вас от солнечной жары под его тенью] и низвели для вас манну [нечто подобное меду, которое появляется на деревьях] и перепелов.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,139,574 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK