Você procurou por: barnløs (Dinamarquês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Latin

Informações

Danish

barnløs

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Latim

Informações

Dinamarquês

han, som lader barnløs hustru sidde som lykkelig barnemoder!

Latim

non nobis domine non nobis sed nomini tuo da gloria

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

nadabs sønner: seled og appajim; seled døde barnløs.

Latim

filii autem nadab fuerunt saled et apphaim mortuus est autem saled absque liberi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

nu var der syv brødre; og den første tog en hustru og døde barnløs.

Latim

septem ergo fratres erant et primus accepit uxorem et mortuus est sine filii

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

sjammajs broder jadas sønner: jeter og jonatan. jeter døde barnløs.

Latim

filii autem iada fratris semmei iether et ionathan sed et iether mortuus est absque liberi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

gud den almægtige lade eder finde barmhjertighed hos manden, så han lader eders anden broder og benjamin fare - men skal jeg være barnløs, så lad mig da blive det!"

Latim

sed et fratrem vestrum tollite et ite ad viru

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

da sagde samuel: "som dit sværd har gjort kvinder barnløse, skal din moder blive barnløs fremfor andre kvinder!" derpå sønderhuggede samuel agag for herrens Åsyn i gilgal.

Latim

et ait samuhel sicut fecit absque liberis mulieres gladius tuus sic absque liberis erit inter mulieres mater tua et in frusta concidit samuhel agag coram domino in galgali

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

"mester! moses har foreskrevet os: dersom en har en broder, som er gift, og denne dør barnløs, da skal hans broder tage hustruen og oprejse sin broder afkom.

Latim

dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,640,244 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK