Você procurou por: definícií (Eslovaco - Finlandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Finlandês

Informações

Eslovaco

definícií;

Finlandês

määritelmät;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

implementácia definícií

Finlandês

määritelmien täytäntöönpano

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

-používanie definícií,

Finlandês

-käytettävät määritelmät,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

a) prispôsobenia definícií;

Finlandês

a) määritelmien mukauttamista

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

používanie/implementácia definícií

Finlandês

määritelmien täytäntöönpano

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

správne používanie definícií a klasifikácií

Finlandês

määritelmien ja luokittelujen soveltamisen asianmukaisuus

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

navrhované nariadenie začína stanovením súboru definícií.

Finlandês

asetusehdotuksessa esitetään aluksi useita määritelmiä.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

podľa definícií uvedených v prílohe i a v prílohe ii.

Finlandês

sellaisina kuin ne määritellään liitteissä i ja ii.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

klasifikácia podľa definícií, uvedených v prílohe ii časti a.

Finlandês

(c)luokitellaan noudattaen liitteessä ii olevassa a jaksossa olevia määritelmiä.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

zmeny a objasnenia týkajúce sa určitých definícií (článok 3)

Finlandês

tiettyjen määritelmien muuttaminen ja selkeyttäminen (3 artikla)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

mnoho definícií v existujúcom nariadení bolo zmenených a doplnených takto:

Finlandês

nykyisessä asetuksessa olevia määritelmiä on muutettu seuraavasti:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

b) prispôsobenie definícií a stanovenie doplňujúcich definícií (článok 3);

Finlandês

b) määritelmien mukauttaminen ja lisämääritelmien hyväksyminen (3 artikla);

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

-spresnenie definícií na zabezpečenie jednotného uplatňovania tejto smernice v spoločenstve,

Finlandês

-määritelmien selventäminen tämän direktiivin yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi koko yhteisössä;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

prvú úroveň agregácie vykonávajú spravodajskí agenti v zmysle definícií v odsekoch 60 až 65.

Finlandês

aggregoinnin ensimmäisen vaiheen toteutettavat tiedonantajat 60--- 65 kohdassa määritellyllä tavalla.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

(b) prispôsobenia definícií a stanovenia ďalších definícií (článok 3),

Finlandês

(b) mukautetaan määritelmiä ja hyväksytään lisämääritelmiä (3 artikla),

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

(8) je potrebné stanoviť osobitné výnimky z definícií rôznych spôsobov chovu.

Finlandês

(8) on tarpeen vahvistaa eri tuotantotapojen määritelmiä koskevia erityispoikkeuksia.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

-objasnenie definícií, aby sa zabezpečilo jednotné uplatňovanie tejto smernice v celom spoločenstve,

Finlandês

-määritelmien selventäminen, jotta varmistetaan, että tätä direktiiviä sovelletaan yhdenmukaisesti koko yhteisön alueella,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

(2) je potrebné objasniť rozsah smernice 90/220/ehs a jej definícií.

Finlandês

(2) direktiivin 90/220/ety soveltamisalaa ja määritelmiä on tarpeen selventää.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

-predchádzania podvodom, pokiaľ tieto ustanovenia nebránia uplatňovaniu definícií a pravidiel stanovených touto smernicou,

Finlandês

-petollisten toimien torjuminen, edellyttäen, etteivät sellaiset säännökset ole omiaan estämään tämän direktiivin määritelmien ja säännösten soveltamista;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

-objasnenie definícií v článku 2, aby sa zabezpečilo jednotné uplatňovanie tejto smernice v rámci celého spoločenstva,

Finlandês

-2 artiklan määritelmien selventäminen sen varmistamiseksi, että tätä direktiiviä sovelletaan yhteisössä yhdenmukaisesti,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,728,868,301 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK