A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
trataron.
حاولت
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿trataron?
حاولتم؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
uds. trataron.
لقد قمتم بقصاري جهدكم
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ellos trataron.
أعرف هذا ، وانت تعرف هذا ..
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero no. trataron.
لكن لا ، حاولوا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trataron - murieron.
حاولوا و ماتوا.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿cómo le trataron?
حسنا، كيف عاملوك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trataron de asarnos
لقد حاولوا أن يشْوونا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
me trataron humanamente.
تعاملوا معي بإنسانية.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trataron de matarme!
حاولوا قَتْلي!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- trataron de matarla.
حاولَ شخص ما في الحقيقة أَنْ يُخرجَها.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡trataron de matarla!
حاولوقتله!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ¿trataron de llamarlo?
-هل حاولت الإتصال به ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sólo trataron de olvidarlo.
حاولا نسيان الأمر
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ¿te trataron mal? - no.
- هل أساءوا معاملتك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- no trataron de convencerlo.
-نعم -لانه لم يفعل لهم شيء سيء
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
# aunque muchos trataron #
♪ رغم عدّة محاولات ♪
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿te trataron bien, verdad?
قد عاملوكى جيداً , ألم يفعلوا ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquí nunca la trataron bien.
لم يعاملوها هنا قط بشكل جيد كفاية
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no me trataron mal, señor.
انا لم تساء معاملتى يا سيدى
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: