Você procurou por: semblante (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

semblante

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

y su semblante resplandecía.

Alemão

ihr gesicht strahlte von unbezwinglicher freude und lebhafter erregung.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero otra vez sombríos pensamientos entenebrecieron su semblante.

Alemão

er küßte mich. aber wiederum zogen trübe wolken über seine stirn.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

–¿cómo está? –preguntó kitty con aterrorizado semblante.

Alemão

»nun, wie steht es? wie ist es mit ihm?« fragte kitty mit ängstlichem gesichte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

después, una bondadosa y triste sonrisa iluminó su hermoso semblante.

Alemão

dann erschien ein gutmütiges und etwas klägliches lächeln auf seinem hübschen gesichte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

singulares luces se encendían en sus ojos y extrañas sombras oscurecían su semblante.

Alemão

aber in seinen augen funkelten seltsame strahlen und fremde schatten flogen über sein gesicht.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el hierro con hierro se afila, y el hombre afina el semblante de su amigo

Alemão

ein messer wetzt das andere und ein mann den andern.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

su semblante, pensé, mostraba una expresión mezcla de baja astucia y de perplejidad.

Alemão

sein gesichtsausdruck erschien mir gemein und durchtrieben, obgleich mein anblick ihn verblüffte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

puso la mano en mi hombro -era mucho más alta que yo- y examinó mi semblante.

Alemão

diana war sehr viel größer als ich, sie legte ihre hand auf meine schulter und indem sie sich zu mir herabbeugte, sah sie mir prüfend ins gesicht.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al oír mencionar el nombre de la inspectora, una dulce sonrisa se pintó en el semblante de helen.

Alemão

bei der nennung von miß temples name flog ein sanftes lächeln über ihr sonst so ernstes gesicht.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero apenas adelantó un paso ella presintió su proximidad, soltó la regadera y volvió a él su encendido semblante.

Alemão

aber kaum schickte er sich an, auf der terrasse einen schritt zu tun, um sich ihr zu nähern, als sie auch schon seine annäherung bemerkte, die gießkanne zurückstieß und ihm ihr heißes gesicht zuwandte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todo esto lo comprendía, mas no comprendía el motivo, ni por qué se dibujaba el terror en el semblante de su madre.

Alemão

das hatte er verstanden; aber eines konnte er nicht verstehen: warum hatte sich auf ihrem gesichte ein ausdruck des erschreckens und der scham gezeigt? ...

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

su semblante parecía decir: "y esta información debería bastarle, pequeño intruso insolente."

Alemão

ihre miene schien zu sagen: "und diese information sollte ihnen reichen, sie kleiner aufdringlicher dreistling."

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

alexey alejandrovich se detuvo, sin contestar, pero la expresión de víctima resignada que se dibujaba en su semblante sorprendió a esteban arkadievich.

Alemão

alexei alexandrowitsch blieb stehen und antwortete nicht; aber zu seiner Überraschung nahm stepan arkadjewitsch wahr, daß das gesicht seines schwagers den ausdruck eines ergebungsvollen opfertieres trug.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a medida que iba hablando, le brillaban más los ojos, con mayor rapidez replicaba a imaginarios contrincantes y más inquieta y ofendida expresión iluminaba su semblante.

Alemão

aber mit erstaunen und bedauern erfüllte ihn die gereizte, erregte stimmung, in die golenischtschew geriet, während er über den gegenstand, der ihn beschäftigte, diese mitteilungen machte. je länger er sprach, um so mehr glühten seine augen, um so eifriger entgegnete er seinen angenommenen gegnern und um so unruhiger und erbitterter wurde sein gesichtsausdruck.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los cabellos largos y la frente despejada daban una aparente individualidad a aquel semblante de expresión minúscula, infantil, inquieta y concentrada sobre el arranque de la nariz.

Alemão

das lange haar und die sehr offene stirn verliehen äußerlich diesem gesicht etwas bedeutsames, und doch lag in ihm eigentlich weiter nichts als ein kleinlicher, kindhafter, unruhiger ausdruck, der sich über dem schmalen nasensattel verdichtete.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ana imitaba los movimientos del campesino rebuscando en los sacos, y el horror se pintaba en su semblante. vronsky recordaba su sueño y sentía que también se apoderaba de su alma el mismo horror.

Alemão

sie machte nach, wie er mit den händen darin herumgewühlt hatte. entsetzen malte sich auf ihrem gesichte, und wronski, der sich seines eigenen traumes erinnerte, fühlte, wie das gleiche entsetzen seine seele erfüllte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

levin, con el semblante que el perro conocía, pero con una mirada que le parecía terrible, avanzaba tropezando y con una lentitud extraordinaria, según le parecía al animal.

Alemão

dieser kam mit seiner gewöhnlichen, ihr vertrauten miene, aber mit einem ihr immer furchtbar erscheinenden ausdruck der augen, über die erdhöcker strauchelnd, heran, wie es ihr schien, überaus langsam. aber es schien ihr nur so, daß er langsam ging; in wirklichkeit lief er.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ana alargó el rostro y, entornando los ojos, cambió la expresión de su semblante y plegó las manos. vronsky quedó sorprendido al ver en sus hermosas facciones el mismo aspecto que asumiera karenin al saludarle.

Alemão

sie zog das gesicht in die länge, änderte, indem sie die augen halb zudrückte, schnell ihre ganze miene, legte die hände zusammen, und wronski er blickte auf ihrem schönen antlitz plötzlich genau denselben ausdruck, mit dem alexei alexandrowitsch ihn gegrüßt hatte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al llegar ana a la mitad de la escalera, vronsky miró hacia arriba, la vio y una expresión de vergüenza y de confusión se retrató en su semblante. ana siguió su camino, inclinando ligeramente la cabeza.

Alemão

in dem augenblicke, da sie in eine linie mit dem mittelraume des treppenhauses gelangt war, hob er die augen in die höhe, erblickte sie, und in dem ausdrucke seines gesichtes wurde etwas wie beschämung und schreck sichtbar. sie ging mit leicht gesenktem kopfe vorüber; aber hinter sich hörte sie die laute stimme stepan arkadjewitschs, der den späten besucher zum nähertreten aufforderte, und die mäßig laute, weiche, ruhige stimme wronskis, der dies ablehnte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

habló en términos concisos, añadiendo, tras una pausa, con tono de hombre poco acostumbrado a expansiones verbales: -su semblante es poco vulgar y por cierto no el de un ser degradado.

Alemão

diese seine ansichten sprach er in wenigen worten aus, mit einer leisen, ruhigen stimme. und nach einer pause fügte er in dem ton eines mannes, der wenig an erläuternde bemerkungen gewöhnt ist, hinzu: »eine ziemlich ungewöhnliche physiognomie; ganz entschieden trägt sie nicht das gepräge der gemeinheit oder der gesunkenheit.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,972,912 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK