Você procurou por: aferrarse (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

aferrarse

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

aferrarse a la tierra

Inglês

clinging to the land

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aferrarse a la bondad de dios

Inglês

holding on to the goodness of god

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aferrarse a Él, es ser salvo.

Inglês

to hang onto him is to be saved.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la ue debe aferrarse a sus principios.

Inglês

the european union must hold fast to its principles.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

rechazar aferrarse a Él, es perderse.

Inglês

to refuse to hang onto him is to perish.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero aferrarse a una y descartar la otra

Inglês

but clinging to one and discarding another

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aferrarse a las promesas que él nos dio,

Inglês

hold on to the promises he gave us,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dolor: el esfuerzo requerido para aferrarse

Inglês

pain: the effort required to cling

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aferrarse a tales cosas es una futilidad.

Inglês

clinging to such things is but vanity.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las manchas del error no cesarán de aferrarse

Inglês

the stains of error will not cease to cling

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aferrarse al comportamiento antiguo no es una opción.

Inglês

clinging to old behavior is not an option.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dren de la energía: el aferrarse a la pérdida

Inglês

energy drain: holding on to loss

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

acostúmbrese a establecer reglas y aferrarse a ellas.

Inglês

get used to setting the rules and sticking to them.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aferrarse a la constitución china es negar a china

Inglês

china: constitutionalism is for capitalists · global voices

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

le critico por aferrarse a la rechazada constitución europea.

Inglês

i criticise you for clinging onto the rejected european constitution.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

eres un objetivo donde aferrarse para quienes están perdidos.

Inglês

you are a target for those that are lost to cling on to.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en un ambiente así, era imperativo encontrar algo a qué aferrarse.

Inglês

in such an environment, it was essential to find something to hold onto.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aferrarse a fuentes exteriores indica falta de seguridad interior.

Inglês

clinging to outside sources indicates a lack of assuredness inwardly.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aquí también el parlamento ha de aferrarse a su derecho de avocación.

Inglês

here, too, parliament must hold fast to its right of callback.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

aferrarse al futuro con ansiedad y aprensión es algo que debe ser abandonado.

Inglês

holding on to the future in anxiety and apprehension must be abandoned.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,895,600 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK