Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
concedan a los extranjeros.
in mexico.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando se concedan esas excepciones:
any such derogation:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- que se les concedan otras prestaciones.
other benefits.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las autorizaciones se concedan caso por caso, y
the authorisations are granted on a case-by-case basis, and
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
les pido que me concedan un par de minutos.
would you be so kind as to bear with me for a few minutes.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
podemos pedir que se concedan incentivos financieros.
we can argue for financial stimulants.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
c) interés en que se concedan derechos adicionales
(c) the desire for additional rights
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"es posible que me la concedan cuando vuelva.
"it's possible they will give it when i get back.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
concedan al titular derechos de información más amplios;
grant the right holder rights to receive fuller information;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
—se concedan compensaciones financierasa los operadores encargados de realizarlas misiones de servicio público.
)proposal for a regulation of the european parliament and of the council on action by member states concerningpublic service requirements and the award of publicservice contracts in passenger transport by rail,road andinland waterway.com(2000) 7.