Você procurou por: entramos (Espanhol - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Russian

Informações

Spanish

entramos

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

entramos en telbisa ese mismo día.

Russo

В тот день мы выдвинулись в Тельбису.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

actualmente entramos en una nueva era de relaciones internacionales.

Russo

Теперь мы вступаем в новую эру международных отношений!

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entramos en el tercer año de las negociaciones intergubernamentales oficiosas.

Russo

Мы приближаемся к третьему году неофициальных межправительственных переговоров.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con el final de la guerra fría entramos en un período problemático.

Russo

С окончанием "холодной войны " мы вступили в ответственный период.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

entramos en el coche y condujimos hasta las proximidades de west oakland.

Russo

Мы прыгаем в машину и едем в Западный Окленд.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entramos en el siglo xxi con capacidades intelectuales y técnicas colectivas extraordinarias.

Russo

Мы вступаем в xxi век с исключительным коллективным интеллектуальным и техническим потенциалами.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a medida que entramos en el siglo xxi, muchos más se disponen a seguirlos.

Russo

В начале xxi века еще очень и очень многие также станут горожанами.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pensamos que es muy oportuna porque ahora entramos en una etapa crítica de nuestra guerra.

Russo

Весьма своевременной считаем ее в силу того, что в настоящее время мы вступаем в решающий этап нашей борьбы.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estimo que se trata de un buen augurio si alguna vez entramos en una etapa de negociaciones reales.

Russo

И мне думается, что в этом состоит доброе предзнаменование на тот случай, если мы таки выйдем на этап реальных переговоров.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

atravesamos el valle, entramos en adré por la retaguardia y atacamos el campamento a las cuatro de la mañana.

Russo

Переправившись через реку, мы вошли в Одре, проникли в лагерь противника с тыла и атаковали его в 4 часа утра.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aquí, entramos en la esfera del orden económico internacional, en particular en sus dimensiones financiera y comercial.

Russo

И здесь мы входим в сферу международного экономического порядка, и в частности его финансового и торгового аспектов.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a medida que entramos en el nuevo milenio, se intensifican los debates sobre los costos y los beneficios de la mundialización.

Russo

155. Сейчас, когда мы вступаем в новое тысячелетие, споры об издержках и выгодах глобализации усилились.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el gran interés de que dio pruebas mi país se refuerza cuando entramos en la etapa de poner en práctica la declaración y el programa de acción.

Russo

Интерес моей страны к этим вопросам возрастает именно теперь, когда мы переходим к практическому осуществлению Программы действий.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a continuación, tras las iniciativas de las presidencias de sri lanka y de suecia, entramos en una segunda etapa de determinación de temas concretos.

Russo

Потом, под влиянием инициатив председателей Шри-Ланки и Швеции мы вышли на вторую стадию - стадию выявления конкретных тем.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"anoche entramos en el barrio turco cerrado de nicosia, donde en los últimos cinco días se asesinó de 200 a 300 personas.

Russo

<<Вечером мы побывали в оцепленном турецком квартале Никосии, где за последние пять дней было убито 200300 человек.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

a medida que entramos en esta etapa crítica, es esencial que las actividades en los cuatro niveles en que se lleva a efecto la participación internacional en darfur sigan adelante a toda marcha.

Russo

65. По мере нашего вступления в этот важнейший этап необходимо, чтобы все четыре компонента международного участия в Дарфуре по-прежнему добросовестно выполнялись.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a medida que entramos en un nuevo período en el oriente medio, resulta fundamental que ninguna parte adopte medidas que puedan socavar el proceso de paz y anticiparse al resultado de las negociaciones sobre el estatuto definitivo.

Russo

Сейчас, когда мы вступаем в новый период на Ближнем Востоке, крайне необходимо, чтобы ни та, ни другая сторона не предпринимали никаких шагов, которые могут подорвать мирный процесс и предрешить переговоры об окончательном статусе.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a medida que entramos en el próximo milenio, el proceso de establecer redes y asociaciones no será simplemente una opción; es probable que sea un instrumento esencial para mantener la ventaja competitiva.

Russo

Со вступлением в новое тысячелетие процесс развития партнерских связей и сетей перестанет быть лишь одним из возможных вариантов; такие связи, по всей видимости, превратятся в необходимый инструмент поддержания конкурентоспособности.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al respecto, estamos dispuestos a aumentar nuestros esfuerzos en la ordenación de las poblaciones de peces y, para ello, entramos a formar parte del acuerdo sobre las poblaciones de peces en septiembre del año en curso.

Russo

В этой связи мы полны решимости продолжать свои усилия по управлению рыбными запасами, и с этой целью в сентябре этого года мы присоединились к Соглашению Организации Объединенных Наций по рыбным запасам.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a medida que entramos en el nuevo siglo hemos hecho todo lo posible para mantener la importancia vital del derecho internacional a fin de que todos los países puedan contar con la organización en sus momentos de necesidad y de modo que, a su vez, las naciones unidas puedan cumplir con lo que el mundo espera de ellas.

Russo

Вступая в новый век, мы должны сделать все от нас зависящее для поддержания жизненной важности международного права, чтобы все страны могли опираться на нашу Организацию в трудный час и чтобы Организация Объединенных Наций, в свою очередь, могла сделать то, что мир от нее ожидает.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,673,705 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK