Você procurou por: que me vas a dar entonces (Espanhol - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Tajik

Informações

Spanish

que me vas a dar entonces

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Tajique

Informações

Espanhol

niego que me hayáis asociado antes a alá».

Tajique

Аз ин ки маро пеш аз ин шарики Худо карда будед, безорам».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿vas a ser tú su protector?

Tajique

Оё ту зомини ӯ ҳастӣ?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

que me ha creado y me dirige,

Tajique

Он, ки маро биёфарида, сипас роҳнамоиям мекунад

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y ¿qué es lo que me anunciáis?»

Tajique

Ба чӣ чиз муждаам медиҳед?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ni animaba a dar de comer al pobre.

Tajique

ва ба таъом додан ба мискинон касеро тарғиб намекард.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dijo: «son ellos los que me persiguen.

Tajique

Гуфт: «Онҳо ҳамонҳоянд, ки аз паи ман равонанд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dame a alguien de mi familia que me ayude:

Tajique

Ва ёваре аз хонадони ман барои ман қарор деҳ

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

mi salario incumbe sólo a aquél que me ha creado.

Tajique

Музди ман танхо бо он касест, ки маро офаридааст.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

me acusan de un crimen y temo que me maten».

Tajique

Ва бар ман ба гуноҳе даъвое доранд, метарсам, ки маро бикушанд».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

di: «¿es que me ordenáis que sirva a otro diferente de alá, ¡ignorantes!?»

Tajique

Бигӯ: «Эй нодонон, оё маро фармон медиҳед, ки ғайр аз Худоро бипарастам?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no quiero de ellos ningún sustento, no quiero que me alimenten.

Tajique

Аз онҳо ризқе намехоҳам ва намехоҳам, ки маро итъом кунанд (хӯронанд).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dijo: «¡señor! ¡auxíliame, que me desmienten!»

Tajique

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, акнун ки маро ду- рӯғ мебароранд, ёриам кун!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dijo: «¡señor! por las gracias que me has dispensado, no respaldaré a los pecadores».

Tajique

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, ба шукри неъмате, ки бар ман ато кардӣ, ҳаргиз пуштибони гунаҳкорон нахоҳам шуд!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

basado en una prueba visible, llamo a alá, y los que me siguen también.

Tajique

Ману пайравонам ҳамагонро бо далелу ҳуҷҷат ба сӯи Худо мехонем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

que me herede a mí y herede de la familia de jacob, y ¡haz, señor, que él te sea agradable!»

Tajique

ки меросбари ман ва меросбари хонадони Яъқуб бошад ва ӯро, эй Парвардигори ман, шоиставу писандида гардон».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

envíale conmigo como ayudante, para que confirme lo que yo diga. temo que me desmientan».

Tajique

Ӯро ба мадади ман бифирист, то маро тасдиқ кунад, ки бими он дорам, ки дурӯғгӯям шуморанд».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dijo: «¡señor! he matado a uno de los suyos y temo que me maten.

Tajique

Гуфт: «Эй Парвардигори ман, яке аз онҳоро куштаам ва метарсам маро бикушанд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero si éstos te insisten en que me asocies algo de lo que no tienes conocimiento, ¡no les obedezcas!

Tajique

Ва агар он ду бикӯшанд, ки ту чизеро, ки ба он огоҳ нести, шарики Ман қарор диҳӣ, итоъаташон макун.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

he de castigarla severamente o degollarla, a menos que me presente, sin falta, una excusa satisfactoria».

Tajique

Ба сахттарин тарзе азобаш мекунам ё сарашро мебурам, агар барои ман далеле равшан наорад».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

comportamiento inusual del escritorio del que me haya dado cuenta@option: check kind of information the user can provide about the crash

Tajique

@ option: check kind of information the user can provide about the crash

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,761,907,085 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK