Você procurou por: klorobutüülkummist (Estoniano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

German

Informações

Estonian

klorobutüülkummist

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Alemão

Informações

Estoniano

tumeda klorobutüülkummist

Alemão

mit einem schwarzen

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kaks kambrit on eraldatud teise klorobutüülkummist kolviga.

Alemão

die zwei kammern sind durch einen zweiten chlorobutyl-gummikolben getrennt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

i tüüpi merevaikklaasist viaal klorobutüülkummist korgiga ja alumiiniumkapsliga.

Alemão

braunglasflasche (typ i) mit chlorobutylgummistopfen und aluminiumkappe.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

i tüüpi klaasist viaal silikoonitud klorobutüülkummist korgiga ja alumiiniumkaanega.

Alemão

durchstechflasche (typ 1 glas) mit silikonisiertem chlorbutyl-gummistopfen und aluminium- schnappdeckel.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

1 klaasist (i tüüpi) viaal pulbri ja klorobutüülkummist korgiga

Alemão

1 durchstechflasche aus glas (typ i) mit pulver und einem gummistopfen aus chlorobutyl

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

polüpropüleenviaal mahuga, 100, 250 või 500 ml klorobutüülkummist aluskorgi ja alumiiniumist pealiskorgiga

Alemão

polypropylenflasche zu 100, 250 oder 500 ml mit chlorbutyl-gummistopfen und aluminiumkappe.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

50 ml, 100 ml või 200 ml lahus ii tüüpi klaasist klorobutüülkummist korgiga viaalis.

Alemão

50 ml, 100 ml oder 200 ml durchstechflasche (typ ii glas) mit stopfen (chlorbutylgummi).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

0,5 ml süstelahus klorobutüülkummist sulguriga 3 ml viaalides (i tüüpi klaas).

Alemão

0,5 ml lösung in 3-ml-durchstechflasche (typ i glas) mit stopfen (chlorbutylgummi).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kinnitus koosneb silikooniga kaetud klorobutüülkummist sulgurist ja plastotsaga (polüpropüleen) alumiiniumkorgist.

Alemão

5 ml konzentrat zur herstellung einer lösung in durchstechflasche (typ– i-glas) mit stopfen (silikon-chlorbutyl-gummi) und versiegelung (aluminium) mit abreißkappe (polypropylen).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Estoniano

1. tüüpi klaasviaal, mis sisaldab 1 ml lahustit ning on suletud klorobutüülkummist korgi ja alumiiniumkinnitusega.

Alemão

die durchstechflaschen des lösungsmittels sind mit einem chlorobutyl-gummistopfen und einer aluminiumbördelkappe verschlossen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

1. tüüpi klaasviaal, mis sisaldab 1 annust lahustit ja on suletud klorobutüülkummist korgi ja alumiiniumkinnitusega.

Alemão

die durchstechflaschen des lösungsmittels sind mit einem chlorobutyl-gummistopfen und einer aluminiumbördelkappe verschlossen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

10 ml, 50 ml, 100 ml, 200 ml või 400 ml lahus ii tüüpi klaasist klorobutüülkummist korgiga viaalis.

Alemão

10 ml, 50 ml, 100 ml, 200 ml oder 400 ml durchstechflasche (typ ii glas) mit stopfen (chlorbutylgummi).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

30 ml läbipaistev i tüüpi klaasist viaal, mis on suletud klorobutüülkummist korgi, äratõmmatava alumiiniumist kinnitusrõnga ja punase plastkaanega.

Alemão

30 ml durchstechflasche aus typ 1 klarglas mit chlorbutylstopfen und flip-off-aluminiumversiegelung mit roter plastikkappe.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

pulber on pakitud 3 ml i tüüpi klaasist viaali, millel on klorobutüülkummist kork ning alumiiniumkate, millel on plastikust äratõmmatav kaas.

Alemão

das pulver ist in eine 3 ml durchstechflasche aus typ-i-glas abgefüllt, die mit einem chlorobutyl-gummistopfen und einem aluminiumsiegel mit abnehmbarem schnappdeckel aus kunststoff verschlossen ist.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

17 ml lahust (i tüüpi klaasist) viaalis (klorobutüülkummist) korgiga ja kaetud alumiiniumist sulguriga.

Alemão

17 ml lösung in einer durchstechflasche (glas typ i) mit stopfen (chlorobutyl-gummi) und einer aluminium-bördelkappe.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

pappkarp 1 suure tihedusega polüetüleenist (hdpe) viaaliga, millel on klorobutüülkummist kork ja alumiiniumkinnitus ning mis sisaldab 50 ml vaktsiini.

Alemão

karton mit hochdichter polyethylenflasche (hdpe) mit chlorbutylelastomerverschluss und aluminiumbördelkappe, die 50 ml des impfstoffes enthält.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

500ml kõrge tihedusega polüetüleenist (hdpe) elastne pudel klorobutüülkummist korgiga, mida hoiab paigas alumiiniumkate, millel on auk keskel.

Alemão

flexible flasche aus polyethylen hoher dichte (hdpe) zu 500 ml, verschlossen mit einem chlorbutyl-gummistopfen und einer aluminiumbördelkappe.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

2 ml või 5 ml lahust i tüüpi klaasist viaalis, mis on suletud klorobutüülkummist korgi, lainelise alumiiniumkorgi ja flip-off-sulguriga.

Alemão

2 ml oder 5 ml lösung in durchstechflaschen aus typ-i-glas, verschlossen mit einem chlorobutyl- gummistopfen sowie einer aluminium-bördelkappe und einem abziehverschluss.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

0,5 ml süstesuspensiooni (i tüüpi klaasist) viaalis, millel on hall lateksivabast klorobutüülkummist kork ja suletud alumiiniumist äratõmmatava kattega ja polüpropüleenist äratõmmatava kaanega.

Alemão

0,5 ml injektionssuspension in einer durchstechflasche (typ-i-glas) mit einem stopfen aus latexfreiem, grauem chlorbutyl-kautschuk, einer flip-off-versiegelung aus aluminium und einer flip-off-kappe aus polypropylen

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

0,5 ml süstesuspensiooni (i tüüpi klaasist) süstlis, millel on lateksivabast klorobutüülkummist kolvikork ja lateksivabast isopreen-bromobutüülkummist kaitsev otsakork.

Alemão

0,5 ml injektionssuspension in einer fertigspritze (typ-i-glas) mit einem kolbenstopfen (latexfreier chlorbutyl-kautschuk) und einer schutzkappe (latexfreier brombutyl-kautschuk)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,921,783 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK