Você procurou por: Gwòt (Francês crioulo (Haiti) - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês crioulo (Haiti)

Inglês

Informações

Francês crioulo (Haiti)

gwòt

Inglês

cave

Última atualização: 2012-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês crioulo (Haiti)

y' al di jozye yo jwenn senk wa yo kache nan gwòt makeda a

Inglês

and it was told joshua, saying, the five kings are found hid in a cave at makkedah.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês crioulo (Haiti)

men, senk wa yo te kouri chape, y' al kache nan gwòt makeda a

Inglês

but these five kings fled, and hid themselves in a cave at makkedah.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês crioulo (Haiti)

jozye reponn: -woule wòch bouche bouch gwòt la. mete moun veye yo

Inglês

and joshua said, roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês crioulo (Haiti)

sa te fè jezi pi mal ankò. li al bò kavo a. se te yon gwòt avèk yon wòch yo te mete devan bouch li

Inglês

jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. it was a cave, and a stone lay upon it.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês crioulo (Haiti)

lè sa a, jozye di: -degaje bouch gwòt la. mennen senk wa yo deyò vin jwenn mwen

Inglês

then said joshua, open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês crioulo (Haiti)

yon lòt jou, nan sezon rekòt, twa nan gwoup trant yo al jwenn david nan gwòt adoulam lan. lame moun filisti yo te moute kan yo nan plenn moun refayim yo

Inglês

now three of the thirty captains went down to the rock to david, into the cave of adullam; and the host of the philistines encamped in the valley of rephaim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês crioulo (Haiti)

moun peyi madyan yo te pi fò pase moun pèp izrayèl yo. se poutèt sa, moun pèp izrayèl yo al kache kò yo nan fon ravin, nan gwòt, nan twou wòch yo jwenn nan mòn yo

Inglês

and the hand of midian prevailed against israel: and because of the midianites the children of israel made them the dens which are in the mountains, and caves, and strong holds.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês crioulo (Haiti)

moun pèp izrayèl yo wè zafè a pa t' bon pou yo menm. moun filisti yo te atake moun pèp izrayèl yo ak fòs. pèp izrayèl la vin pèdi espwa. sa pa t' bon menm pou yo. gen ladan yo ki al kache nan gwòt, nan twou wòch, dèyè gwo wòch, nan pi, nan twou anba tè

Inglês

when the men of israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,779,057,072 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK