A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
choisir un pseudonyme
مناخها لطيف
Última atualização: 2013-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un pseudonyme.
أسم الشهرة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
un pseudonyme ?
إسم أدبي ، هه ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
- un pseudonyme.
-كان هذا اسمًا مستعارًا .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
& ajouter un pseudonyme
إضاÙØ© اس٠٠ستعار
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
le nom est un pseudonyme.
أسمه مزيف
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pas un vrai... un pseudonyme.
ليس حقيقي, اسم مستعار
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
j'ai pris un pseudonyme.
سلمتُ المسرحية بإسم مستعار
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
je vais prendre un pseudonyme
المرة القادمة سأستخدم # اسماً مستعاراً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c'est un pseudonyme sacré.
هذا اسمٌ مُستعارٌ مقدّس
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
j'ai donc pris un pseudonyme :
لذلك اخترعت اسماً مُستعاراً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ce ne serait pas un pseudonyme.
متابعة لكم على الرحلات الخاصة بك و حسنا، أنه لن يكون اسما مستعارا، سيكون ذلك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
un pseudonyme, sans aucun doute.
إنه إسم مستعار دون شك.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
supposons que c'est un pseudonyme.
أفترض أنه اسم مستعار
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
avez-vous déjà utilisé un pseudonyme ?
بدون حرف أوسط) . -هل إستعملت إسما مستعارا؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
le suspect opère sous un pseudonyme :
"يعمل المشتبه تحت اسم مستعار.. (رودي كوبر)"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
c'est même pas un pseudonyme malin.
وليس حتى إسم تخفي ذكي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
chacun de vous répond à un pseudonyme.
لقد تم إرسال الخطابات لكم بأسماء مستعاره
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
d) l'emploi d'un pseudonyme;
)د( استخدام اسم مستعار؛
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un pseudonyme, je n'aime pas la publicité.
هذاهوإسميَالمُستعار. فلاأُحبُالشهرة.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: