Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
les bourgeons du goût.
براعم الذوق.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tous les bourgeons sont en fleurs
الآن كُلّ برعم سَيُزهرُ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
commence à détacher les bourgeons.
إبدأْي بالتَشْذيب مِنْ البراعم
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pour que les bourgeons puissent éclore
كما يندفع البرعم النائم إلى الزهرة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu as oublié les bourgeons de peuplier.
لقد أخبرتكِ أن تستعملي براعم شجرة الحور
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pour chaque larme, les bourgeons de mai.
لكل دموع براعم شهر مايو.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"...saisissant brutalement les bourgeons de nigelle
"يأخذ البراعم اليافعة والورود التى لقحها النحل"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
les bourgeons du relèvement doivent éclore partout.
وهناك حاجة إلى أن تتفتح براعم الانتعاش الخضراء في كل مكان.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"des vents brutaux secouent les bourgeons de mai..."
تهز الرياح العاتية البراعم العزيزة في الربيع
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
la maturité est cohérente avec les bourgeons qu'on a trouvés.
إنها من نفس درجة االنضج تقريباً و التي من الممكن أن أُنتجت البراعم التي عثرنا عليها
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
et puis quand les autres arbres ont vu les bourgeons noirs du frêne,
وعندما رأت الأشجار الأخرى "شجرة"المران ببراعمها السوداء
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
la neige avait déjà fondu, et les bourgeons étaient prêts à éclore.
، ربيع البلاد الشمالية عندما تنطلق أوراق النبات بالظهور كما لو انها كانت تنتظر ذوبان الثلج
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quand les bourgeons des fleurs vont éclater, ce sera terminé. mais qu'est-ce que...
لكن حينما تـُزهر زهور الربيع مُجدداً، ينتهي العام.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"c'est une douche de couleurs..." "les bourgeons exudent un parfum délicieux"
فى القلب و هو يعزف الموسيقى
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
les bourgeons des groseilliers de ginger s'ouvrirent, malgré le scepticisme de tom sur sa façon de jardiner.
الأوراق الطرية في أشجار عنب الثعلب لعائلة ماجنجرز كانت منتشرة على الرغم مِنْ ريبة توم كما لاحظ من طريقة بستنتها.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
:: les bourgeons : il s'agit du centre qui accueille les enfants âgés de 6-8 ans;
البراعم: هو المركز الذي ينتسب إليه الأطفال الذين تتراوح أعمارهم فيما بين 6-8 سنوات؛
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les rameaux et les bourgeons représentent les espèces existantes, et les branches apparues auparavant représentent la longue succession des espèces disparues.
الأغصان الخضراء والأزهار تمثل الأنواع الموجودة حاليا وتلك الأقدم من الأخرى عام بعد عام قد تمثل التعاقب الطويل للأنواع المنقرضة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
depuis que je t'ai rencontrée, je remarque des choses que je ne voyais pas avant, les oiseaux qui chantent, la rosée sur les bourgeons, les feux de circulation...
منذ أن قابلتك ، لاحظت أشياء لم أكن أراها الطيور تغنى ، و تألق ندى على ورقة شجر جديدة توقف
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
et ces minuscules petites gouttes d'amour... ne font plus qu'une seule, emportant les bourgeons brisés... et les fleurs fanées... et la crotte et les excréments, flottant toujours de plus en plus vite vers la mer.
و تلك القطرات الصغيرة من الحب يتجمعون معا يجمعون البراعم المكسورة ... و الزهور الساقطة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pour un grand nombre de pays, les > de la relance n'ont pas encore éclos. on ne voit que des terres en friches.
فبالنسبة لعدد كبير من البلدان، لا توجد "دلائل إيجابية " على الانتعاش؛ فلا يوجد سوى حقول مُبَوَّرة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível