Вы искали: les bourgeons (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

les bourgeons

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

les bourgeons du goût.

Арабский

براعم الذوق.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tous les bourgeons sont en fleurs

Арабский

الآن كُلّ برعم سَيُزهرُ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

commence à détacher les bourgeons.

Арабский

إبدأْي بالتَشْذيب مِنْ البراعم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pour que les bourgeons puissent éclore

Арабский

كما يندفع البرعم النائم إلى الزهرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu as oublié les bourgeons de peuplier.

Арабский

لقد أخبرتكِ أن تستعملي براعم شجرة الحور

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pour chaque larme, les bourgeons de mai.

Арабский

لكل دموع براعم شهر مايو.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

"...saisissant brutalement les bourgeons de nigelle

Арабский

"يأخذ البراعم اليافعة والورود التى لقحها النحل"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les bourgeons du relèvement doivent éclore partout.

Арабский

وهناك حاجة إلى أن تتفتح براعم الانتعاش الخضراء في كل مكان.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"des vents brutaux secouent les bourgeons de mai..."

Арабский

تهز الرياح العاتية البراعم العزيزة في الربيع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

la maturité est cohérente avec les bourgeons qu'on a trouvés.

Арабский

إنها من نفس درجة االنضج تقريباً و التي من الممكن أن أُنتجت البراعم التي عثرنا عليها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et puis quand les autres arbres ont vu les bourgeons noirs du frêne,

Арабский

وعندما رأت الأشجار الأخرى "شجرة"المران ببراعمها السوداء

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

la neige avait déjà fondu, et les bourgeons étaient prêts à éclore.

Арабский

، ربيع البلاد الشمالية عندما تنطلق أوراق النبات‏ بالظهور كما لو انها كانت تنتظر ذوبان الثلج

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

quand les bourgeons des fleurs vont éclater, ce sera terminé. mais qu'est-ce que...

Арабский

لكن حينما تـُزهر زهور الربيع مُجدداً، ينتهي العام.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

"c'est une douche de couleurs..." "les bourgeons exudent un parfum délicieux"

Арабский

فى القلب و هو يعزف الموسيقى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les bourgeons des groseilliers de ginger s'ouvrirent, malgré le scepticisme de tom sur sa façon de jardiner.

Арабский

الأوراق الطرية في أشجار عنب الثعلب لعائلة ماجنجرز كانت منتشرة على الرغم مِنْ ريبة توم كما لاحظ من طريقة بستنتها.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

:: les bourgeons : il s'agit du centre qui accueille les enfants âgés de 6-8 ans;

Арабский

البراعم: هو المركز الذي ينتسب إليه الأطفال الذين تتراوح أعمارهم فيما بين 6-8 سنوات؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les rameaux et les bourgeons représentent les espèces existantes, et les branches apparues auparavant représentent la longue succession des espèces disparues.

Арабский

الأغصان الخضراء والأزهار تمثل الأنواع الموجودة حاليا وتلك الأقدم من الأخرى عام بعد عام قد تمثل التعاقب الطويل للأنواع المنقرضة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

depuis que je t'ai rencontrée, je remarque des choses que je ne voyais pas avant, les oiseaux qui chantent, la rosée sur les bourgeons, les feux de circulation...

Арабский

منذ أن قابلتك ، لاحظت أشياء لم أكن أراها الطيور تغنى ، و تألق ندى على ورقة شجر جديدة توقف

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et ces minuscules petites gouttes d'amour... ne font plus qu'une seule, emportant les bourgeons brisés... et les fleurs fanées... et la crotte et les excréments, flottant toujours de plus en plus vite vers la mer.

Арабский

و تلك القطرات الصغيرة من الحب يتجمعون معا يجمعون البراعم المكسورة ... و الزهور الساقطة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pour un grand nombre de pays, les > de la relance n'ont pas encore éclos. on ne voit que des terres en friches.

Арабский

فبالنسبة لعدد كبير من البلدان، لا توجد "دلائل إيجابية " على الانتعاش؛ فلا يوجد سوى حقول مُبَوَّرة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,921,020 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK