Você procurou por: sauf bonne fin erreur ou omission (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

sauf bonne fin erreur ou omission

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

une bonne fin

Árabe

النهايات السعيدة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

— acte ou omission;

Árabe

- فعل السهو؛

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bonne fin d'été.

Árabe

إستمتع ببقية الصيف

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

le secrétariat est responsable de toute erreur ou omission dans la note.

Árabe

والأمانة العامة مسؤولة عن أي أخطاء وعمليات حذف في المذكرة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

erreur. - erreur ou mensonge?

Árabe

إنة مخطئ مخطئ أم يكذب ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

erreur ou pas... nous verrons bien demain.

Árabe

حسناً،صحيح أم خطا،سنكتشف ذلك غداً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

actus reus (acte et/ou omission)

Árabe

الفعل الجرمي )الفعل و/أو اﻻمتناع(

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

ii) l'acte ou omission est délibéré;

Árabe

`2` يجب أن يكون ارتكاب هذا الفعل أو عدم ارتكابه عمداً.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ii) l’acte ou l’omission soit intentionnel;

Árabe

'٢' أن يتوفر ركن العمد في الفعل أو اﻻمتناع عن الفعل؛

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

article g. actus reus (acte et/ou omission) 92

Árabe

المادة زاي - الفعل الجرمي )الفعل و/أو اﻻمتناع(

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le comité n'a décelé aucune erreur ou omission importante susceptible de modifier son opinion sur les états financiers du fnuap.

Árabe

لم يجد المجلس أي أخطاء أو إسقاطات أو بيانات مغلوطة جسيمة من شأنها أن تؤثر في رأيه حيال البيانات المالية لصندوق السكان.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

que ce soit une erreur ou pas, le sexe met toujours de bonne humeur.

Árabe

خطأ أم لا، الشيء الوحيد الرائع حول الجنس أنه يضعك دائماً في مزاج جيد.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

s'agit-il d'une erreur ou d'une insubordination ?

Árabe

أمري الوحيد كان أن تتركوه يذهب، هل هذا نتاج خطأ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

19. le président invite les délégations à signaler au bureau toute erreur ou omission dans les listes d'États figurant dans les paragraphes considérés.

Árabe

19- الرئيس دعا الوفود إلى أن تنبِّه المكتب إلى أي خطأ أو إسقاط في قوائم الدول الواردة في الفقرات قيد النظر.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on notera que ni les correspondants nationaux ni quiconque participant directement ou indirectement au fonctionnement du système n’assument de responsabilité en cas d’erreur ou d’omission.

Árabe

ومن الجدير بالذكر أنه ﻻ المراسلون الوطنيون وﻻ أي شخص آخر ممن يشتركون اشتراكا مباشرا أو غير مباشر في تشغيل هذا النظام يتحملون أية مسؤولية عن أي خطأ أو اغفال أو أي قصور آخر فيه .

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Francês

on notera que ni les correspondants nationaux, ni quiconque participant directement ou indirectement au fonctionnement du système n’assument de responsabilité en cas d’erreur ou d’omission.

Árabe

ومن الجدير بالذكر أنه ﻻ المراسلون الوطنيون وﻻ أي شخص آخر ممن يشتركون اشتراكا مباشرا أو غير مباشرا في تشغيل هذا النظام يتحملون أية مسؤولية عن أي خطأ أو اغفال أو أي قصور آخر فيه .

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

140. on a fait observer que le membre de phrase "ou toute erreur ou omission de même nature " était vague et donnait au tiers neutre une trop grande latitude pour rectifier le texte de la décision.

Árabe

140- وذُكر أنَّ العبارة "أو أيِّ أخطاء أخرى أو أيِّ سهو ذي طابع مماثل " غامضة وتعطي المحايد صلاحية تقديرية مفرطة الاتّساع في تصحيح القرار التحكيمي.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

estimation d'erreurs ou dualité?

Árabe

تحب تقدير الأخطاء أم الازدواجية؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

on notera que ni les correspondants nationaux, ni quiconque participant directement ou indirectement au fonctionnement du système n’assument aucune responsabilité en cas d’erreur ou d’omission. copyright ©nations unies 1997

Árabe

وجدير بالذكر أن المراسلين الوطنيين أو أي شخص آخر ممن يشاركون بشكل مباشر أو غير مباشر في تشغيل هذا النظام ، ﻻ يتحملون أي مسؤولية عن أي خطأ أو سهو أو أي خلل آخر .

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

1. dans les 30 jours de la réception de la sentence, une partie peut, moyennant notification aux autres, demander au tribunal arbitral de rectifier dans le texte de la sentence toute erreur de calcul, toute erreur matérielle ou typographique, ou toute erreur ou omission de même nature.

Árabe

1- يجوز لأيِّ طرف أن يطلبَ من هيئة التحكيم، في غضون 30 يوما من تاريخ تسلُّمه قرارَ التحكيم وشريطةَ إشعار الأطراف الآخرين بهذا الطلب، تصحيحَ ما يكون قد وقع في القرار من أخطاء حسابية أو كتابية أو مطبعية أو أيِّ أخطاء أخرى أو أيِّ سهو ذي طابع مشابه.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,776,236 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK