Você procurou por: immïdiatement (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

immïdiatement

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

la saisie doit ðtre suivie immïdiatement d'une demande de mise sous scellï.

Alemão

im antrag sollte daher bestêtigt werden, dass die beiden grundlegenden voraussetzungen e r f Ÿ l l t sind.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il informe immïdiatement la commission de la modi«cationoude la levïe de toute mesure et action en question („)‚.

Alemão

in diesem urteil wieder-holte der gerichtshof, dass sich aus artikel 10 der richtlinie 98/34/eg ergêbe, dass die artikel 8 und 9 nicht f Ÿ r rechts- und ver-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans ce cas, elles devront immïdiatement diriger la victime vers une source de conseil et d'assistance plus appro-

Alemão

† durch bereitstellung von informationen, veranstaltung von kampagnen, bildung und ausbil-dung, forschung und verûffentlichung von forschungsergebnissen, networking und errich-tung von bŸndnissen sowie medienarbeit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comme service additionnel, les titulaires de sites internet certi«ïs seront immïdiatement informïs de toute modi«cation lïgislative pertinente.

Alemão

als zusêtzliche dienstleistung werden die e i g e n t Ÿ m e r zerti«zierter websites unmittelbar von relevanten gesetzesênderungen in kenntnis gesetzt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les lignes pointïes reprïsen-tent les Ïtats membres qui ont entamï le recouvrement immïdiatement apròs la dïcou-verte d'une irrïgularitï.

Alemão

die markierten kurven stellen die mitgliedstaaten dar, die die einziehung un v e r z Ÿ g l i c h nach der aufdeckung ei-ner unregelmêœigkeit einleiten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(1) sous rïserve de l'article 10, les Ïtats membres communiquent immïdiatement ë la commission tout projet de rògle technique, sauf s'il s'agit d'une simple transposition intïgrale d'une norme in-ternationale ou europïenne, auquel cas une simple information quant ë la norme concernïe su/t.ilsadressentïgalement ë la commission une noti«cationconcernantlesraisonspourlesquel-les l'ïtablissement d'une telle rògle technique est nïcessaire, ë moins que ces raisons ne ressortent dïjë du projet.

Alemão

1. vorbehaltlich des artikels 10 Ÿbermitteln die mitgliedstaaten der kommission u n v e r z Ÿ g l i c h jeden entwurf einer technischen vorschrift, sofern es sich nicht um eine vollstêndige âbertragung einer internationalen oder europêischen norm handelt; in diesem fall reicht die mitteilung aus, um welche norm es sich handelt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,734,398,722 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK