Você procurou por: colombien ne a tunja (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

colombien ne a tunja

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

il ne m'a pas crue

Espanhol

Él no me ha creído.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle ne l'a pas fait.

Espanhol

sin embargo, no lo hizo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

personne ne l’a examinée ?

Espanhol

¿nadie lo examinó?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

personne ne m'a encore tué.

Espanhol

nadie me ha matado aún.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et personne ne t'a aidée ?

Espanhol

¿y nadie te ayudó?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'irlande ne l'a pas fait.

Espanhol

irlanda no lo ha hecho.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

malheureusement, personne ne m'a contacté.

Espanhol

lamentablemente no se han puesto en contacto

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

Espanhol

colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aucun navire de pêche colombien ne pratiquait ce type de pêche sur les mers du globe.

Espanhol

además, ningún buque de pesca colombiano había participado en actividades de pesca de altura con redes de enmalle y deriva en los océanos y mares del mundo.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la qualité de ressortissant colombien ne se perd pas par l'acquisition d'une autre nationalité.

Espanhol

la calidad de nacional colombiano no se pierde por el hecho de adquirir otra nacionalidad.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'ingérence de pays étrangers dans le conflit colombien ne contribue certainement pas à promouvoir la paix en colombie.

Espanhol

la injerencia de los países extranjeros en el conflicto colombiano no contribuye, desde luego, a promover la paz en el país.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

colombie le droit colombien ne prévoit pas expressément l'application ni l'existence de la compétence universelle.

Espanhol

en la legislación de colombia no hay ninguna disposición concreta sobre la aplicación o la existencia de la jurisdicción universal.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

enfin, les auteurs font valoir que le gouvernement colombien ne serait pas en mesure de leur assurer la protection dont ils auraient besoin.

Espanhol

por último, los autores afirman que el gobierno de colombia no podría ofrecerles la protección que necesitan.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est préoccupant de constater que le gouvernement colombien ne met pas en œuvre les recommandations relatives à la question de l'impunité qui lui ont été adressées.

Espanhol

preocupa el incumplimiento por el gobierno colombiano de las recomendaciones sobre la impunidad que se le han formulado.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il apparaît donc clairement que le gouvernement colombien ne peut invoquer le conflit armé interne pour justifier le fait qu'il n'a pas appliqué les recommandations qui lui ont été adressées par des instances internationales.

Espanhol

parece pues estar claro que el gobierno colombiano no puede invocar el conflicto armado interno para justificar que no ha aplicado las recomendaciones que le han hecho los órganos internacionales.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la persévérance de la société colombienne ne peut pas être frustrée.

Espanhol

el empeño de la sociedad colombiana no puede ser frustrado.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

108. le rapporteur spécial juge très préoccupantes les allégations susmentionnées, car elles signifient que l'etat colombien ne garantit pas aux procureurs des conditions de service adéquates.

Espanhol

108. estas denuncias que se acaban de mencionar son un motivo de preocupación para el relator especial porque significan que el estado colombiano no ha podido asegurar las condiciones adecuadas de servicio a los fiscales.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toutefois, l'État colombien ne dispose pas de mécanismes spécifiques, car le nombre de travailleurs migrants étrangers représente 0,05% de la population.

Espanhol

sin embargo, el estado colombiano no cuenta con mecanismos específicos, dado que el 0,05% de la población es trabajador migratorio extranjero.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous, colombiens, ne voulons pas en rester aux efforts et aux sacrifices.

Espanhol

los colombianos no queremos quedarnos en esfuerzos y sacrificios, requerimos resultados.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans son rapport, le rapporteur spécial sur la question de la torture montre que les mesures prises par le gouvernement colombien ne se sont pas traduites par une amélioration tangible de la situation générale et que le crime que constitue la torture n'est guère puni.

Espanhol

el informe del relator especial sobre la tortura pone de manifiesto que las medidas adoptadas por el gobierno de colombia no han tenido como resultado una mejora tangible de la situación general, y que apenas se castiga el crimen de la tortura.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,947,387 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK