Você procurou por: rubicon (Francês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

rubicon

Espanhol

río rubicón

Última atualização: 2012-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

le rubicon a été traversé.

Espanhol

se ha cruzado el rubicón.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

nous avons déjà franchi le rubicon, pour ainsi dire.

Espanhol

ya hemos pasado el rubicón, por así decirlo.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

p.s. on a franchi le rubicon, en quelque sorte.

Espanhol

ahora empieza la parte más interesante… p.s. se ha cruzado la línea, o algo así.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

mais, parvenus au milieu du rubicon, ils hésitent à le franchir.

Espanhol

pero, una vez llegados a la mitad del rubicon, vacilan en cruzarlo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

nous sommes devant le rubicon, et aucun de nous ne peut le franchir seul.

Espanhol

estamos ante el rubicón y ninguno de nosotros puede pasarlo solo.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

l'enjeu, nous le connaissons; c'est à nous de franchir le rubicon!

Espanhol

la pobreza afecta al menos a uno de cada cinco habitantes de la tierra.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

je ne serai malheureusement pas là lorsque vous franchirez le rubicon, et vous le ferez, c'est inéluctable.

Espanhol

ahora que me marcho, lamento no estar con ustedes cuando crucen el último puente.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

madame le président, la commission n'a pas franchi le rubicon et risque de ce fait l'enlisement au beau milieu du mouvement.

Espanhol

la comisión, señora presidenta, no ha cruzado el rubicon y en consecuencia amenaza con encallarse en un banco de arena en medio de la corriente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

c'est cet esprit de consensus suffisant qui leur a permis de franchir le rubicon et de se retrouver pour réaliser l'unité et la réconciliation nationales.

Espanhol

ese espíritu de consenso suficiente les ha permitido realmente cruzar el rubicón y llegar a las orillas de la unidad nacional y la reconciliación nacional.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

l'europe avec sa future politique régionale, devrait oser franchir le rubicon et abandonner la doctrine néolibérale", a ajouté la présidente du cdr.

Espanhol

europa y su futura política regional deberían atreverse a cruzar el rubicón y dejar atrás el neoliberalismo", añadió la presidenta del cdr.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

des difficultés demeurent, mais nous avons traversé le rubicon et, en se montrant résolus, nous pouvons maintenir le cap vers le rétablissement de la paix dans ces régions et d'autres régions autour du monde.

Espanhol

sigue habiendo dificultades, pero hemos cruzado el rubicón y podemos, dada la decisión de hacerlo, avanzar a un ritmo constante hacia la paz en estas y otras regiones del mundo.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

rubicon communications ltd tél. +44 1865 811 145fax +44 1865 204 950info@venturefest.comhttp://www.venturefest.com/

Espanhol

también tenían que tomar en cuenta las opiniones de las comunas locales y de las autoridades de las regiones de la investiga­ción.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ainsi, en sacrifiant les combines subjectives et égocentriques à l'autel de trois phénomènes nouveaux et patents, le rubicon serait franchi, à savoir l'effondrement des blocs idéologiques, l'adhésion pratiquement universelle à l'onu, le déclin du siècle en cours et l'imminence du troisième millénaire qui sera caractérisé par des enjeux et des réalités autres que ceux qui ont dominé la scène mondiale durant les 50 dernières années.

Espanhol

de este modo, sacrificando los intereses subjetivos y egocéntricos, se pasaría el rubicón en aras de tres fenómenos nuevos y patentes, a saber, el derrumbamiento de los bloques ideológicos; la adhesión prácticamente universal a las naciones unidas; y el fin del siglo en curso y la inminencia del tercer milenio, que se caracterizará por lo que está en juego y las realidades diferentes de las que han predominado en el escenario mundial en los 50 últimos años.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,763,910,086 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK