Você procurou por: ne portait pourtant pas de judgement de valeur (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

ne portait pourtant pas de judgement de valeur

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

ne portait pas de chapeau

Inglês

was hatless

Última atualização: 2018-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne portait pas de vêtement de flottaison.

Inglês

he did not wear any type of flotation device.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pas de valeur

Inglês

no value

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

il ne portait donc pas de masque.

Inglês

and the publishers all reject it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne s' agit pourtant pas de cela.

Inglês

that, however, is not what this was about.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

il ne manque pourtant pas de solutions.

Inglês

we are not lacking in solutions.

Última atualização: 2013-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne s'agit pourtant pas de repentance.

Inglês

but the oil companies would prefer workers to not have the right to stop the job.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pas de valeur du bushido.

Inglês

pas de valeur du bushido.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

[pas de valeur indiquée]

Inglês

[no value given]

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

il ne s'agit pourtant pas de la même chose.

Inglês

however, directories and search engines are not the same.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certes, il ne portait pas de vêtements mais uniquement une tenue de nuit.

Inglês

he was wearing some clothes, but only his night attire.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

il a précisé qu'il ne portait pas de montre.

Inglês

mr. dowler also testified that he did not wear a watch.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(la question ne portait pas de numéro, dans le guide de notation.)

Inglês

(the question was not numbered in the rating guide.)

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans deux de ces cas de décès, la femme ne portait pas de ceinture de sécurité.

Inglês

future reports should revisit the ideal classification of various causes of death.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n'y a pourtant pas de raison.

Inglês

this is inexcusable.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne portait pas de chapeau, ses cheveux argentés étaient en bataille

Inglês

he was hatless, his silver hair awry

Última atualização: 2018-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le membre d'équipage disparu était le seul qui ne portait pas de combinaison de flottaison.

Inglês

the missing crew member was the only one not wearing a pfd.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n'y a pourtant pas de quoi être optimiste.

Inglês

none of this should make anyone sanguine.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la requérante ne portait pas de soutiengorge et s'est retrouvée à moitié nue.

Inglês

the complainant was not wearing a bra and found herself half-naked.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les ressources financières ne permettront pourtant pas de résoudre à elles seules le problème.

Inglês

but more financial resources alone will not solve the tb problem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,167,045 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK