Você procurou por: c'est d'abord et avant tout (Francês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Italian

Informações

French

c'est d'abord et avant tout

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Italiano

Informações

Francês

d'abord et avant tout.

Italiano

prima di tutto.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis ton père, d'abord et avant tout.

Italiano

sono tuo padre, prima di ogni altra cosa.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis professeur, d'abord et avant tout !

Italiano

sono un insegnante, in primo e ultimo luogo, sempre!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

unilever est d'abord et avant tout une entreprise internationale.

Italiano

unilever è prima di tutto, ed essenzialmente, una società internazionale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d'abord et avant tout, tu es notre amie.

Italiano

prima di tutto sei nostra amica.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais il fut d'abord et avant tout un scientifique.

Italiano

ma fu per primo e principalmente uno scienziato.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d'abord et avant tout, mangeons quelque chose.

Italiano

questo è mio nipote, aaron.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

qu'il fût, d'abord et avant tout... un homme.

Italiano

che fu, per prima cosa e anzitutto, un uomo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d'abord et avant tout, le tribunal est une scène.

Italiano

anzitutto, l'aula di un tribunale... e' un palcoscenico.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la technologie militaire m'intéresse d'abord et avant tout.

Italiano

sono interessato soprattutto e per prima cosa alla tecnologia militare.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces créatures sont d'abord et avant tout des cadeaux de dieu.

Italiano

sono doni di dio, prima di essere proprietà del re.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais je suis un démon de la vitesse d'abord et avant tout.

Italiano

ma sono innanzitutto e soprattutto un demone della velocita'.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(6) la bonne gouvernance est d'abord et avant tout un problème national.

Italiano

(6) il buon governo è innanzitutto una questione nazionale.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais d'abord et avant tout, tu dois arrêter de gêner mes recherches.

Italiano

ma come prima cosa, dovrai smettere di ostacolare il mio lavoro.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce qu'il nous faut d'abord et avant tout c'est une approche de bon sens.

Italiano

ciò di cui abbiamo bisogno, in primo luogo è un approccio di buon senso

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est le seul espoir, mais il faut, d'abord et avant tout, qu'il y ait au minimum le gel des prix.

Italiano

si tratta sol tanto di una proposta e non so se possa essere accettata. occorre infatti tener conto delle riunioni dei gruppi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce qui est nécessaire ici, c' est d'abord et avant tout une approche responsable de la part de nos États membres.

Italiano

in sostanza, ciò che si chiede soprattutto è un approccio responsabile da parte degli stati membri.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

"bien, d'abord et avant tout, toutes nos prières vont à la famille latimer.

Italiano

beh, prima di tutto, tutte le nostre preghiere vanno alla famiglia latimer.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

et avant tout.. amusez-vous.

Italiano

e soprattutto... diverta lei.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le déploiement de réseaux intelligents doit, d'abord et avant tout, obéir aux lois du marché.

Italiano

la diffusione delle reti intelligenti dovrebbe basarsi innanzitutto sulle regole del mercato.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,780,303 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK