Results for c'est d'abord et avant tout translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

c'est d'abord et avant tout

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

d'abord et avant tout.

Italian

prima di tutto.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis ton père, d'abord et avant tout.

Italian

sono tuo padre, prima di ogni altra cosa.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis professeur, d'abord et avant tout !

Italian

sono un insegnante, in primo e ultimo luogo, sempre!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

unilever est d'abord et avant tout une entreprise internationale.

Italian

unilever è prima di tutto, ed essenzialmente, una società internazionale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'abord et avant tout, tu es notre amie.

Italian

prima di tutto sei nostra amica.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais il fut d'abord et avant tout un scientifique.

Italian

ma fu per primo e principalmente uno scienziato.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'abord et avant tout, mangeons quelque chose.

Italian

questo è mio nipote, aaron.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu'il fût, d'abord et avant tout... un homme.

Italian

che fu, per prima cosa e anzitutto, un uomo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'abord et avant tout, le tribunal est une scène.

Italian

anzitutto, l'aula di un tribunale... e' un palcoscenico.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la technologie militaire m'intéresse d'abord et avant tout.

Italian

sono interessato soprattutto e per prima cosa alla tecnologia militare.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces créatures sont d'abord et avant tout des cadeaux de dieu.

Italian

sono doni di dio, prima di essere proprietà del re.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais je suis un démon de la vitesse d'abord et avant tout.

Italian

ma sono innanzitutto e soprattutto un demone della velocita'.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(6) la bonne gouvernance est d'abord et avant tout un problème national.

Italian

(6) il buon governo è innanzitutto una questione nazionale.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais d'abord et avant tout, tu dois arrêter de gêner mes recherches.

Italian

ma come prima cosa, dovrai smettere di ostacolare il mio lavoro.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce qu'il nous faut d'abord et avant tout c'est une approche de bon sens.

Italian

ciò di cui abbiamo bisogno, in primo luogo è un approccio di buon senso

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est le seul espoir, mais il faut, d'abord et avant tout, qu'il y ait au minimum le gel des prix.

Italian

si tratta sol tanto di una proposta e non so se possa essere accettata. occorre infatti tener conto delle riunioni dei gruppi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce qui est nécessaire ici, c' est d'abord et avant tout une approche responsable de la part de nos États membres.

Italian

in sostanza, ciò che si chiede soprattutto è un approccio responsabile da parte degli stati membri.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

"bien, d'abord et avant tout, toutes nos prières vont à la famille latimer.

Italian

beh, prima di tutto, tutte le nostre preghiere vanno alla famiglia latimer.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et avant tout.. amusez-vous.

Italian

e soprattutto... diverta lei.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le déploiement de réseaux intelligents doit, d'abord et avant tout, obéir aux lois du marché.

Italian

la diffusione delle reti intelligenti dovrebbe basarsi innanzitutto sulle regole del mercato.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,705,235 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK