Você procurou por: appartient (Francês - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Vietnamese

Informações

French

appartient

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Vietnamita

Informações

Francês

l'élément %s n'appartient pas à un ensemble

Vietnamita

%s không thuộc về một tập hợp

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'utilisateur « %s » appartient déjà au groupe « %s ».

Vietnamita

người dùng « %s » đã thuộc về « %s ».

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'id de processus spécifié n'appartient à aucun programme.

Vietnamita

id của tiến trình không phải của một chương trình.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

emporte du pays ce qui t`appartient, toi qui es assise dans la détresse!

Vietnamita

hỡi ngươi là kẻ bị vây, hãy lấy của cải mình lìa khỏi đất nầy.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je connais tous les oiseaux des montagnes, et tout ce qui se meut dans les champs m`appartient.

Vietnamita

ta biết hết các chim của núi, mọi vật hay động trong đồng ruộng thuộc về ta.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils continuèrent à marcher, et le soleil se coucha quand ils furent près de guibea, qui appartient à benjamin.

Vietnamita

vậy, chúng cứ đi đường; khi đến gần ghi-bê-a, là thành thuộc về bên-gia-min, thì mặt trời lặn rồi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

commettre le crime paraît un jeu à l`insensé, mais la sagesse appartient à l`homme intelligent.

Vietnamita

kẻ thiếu trí hiểu coi sự làm ác như chơi; nhưng người thông sáng thích sự khôn ngoan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toute la richesse que dieu a ôtée à notre père appartient à nous et à nos enfants. fais maintenant tout ce que dieu t`a dit.

Vietnamita

các tài vật mà Ðức chúa trời đoạt nơi tay cha chúng tôi tức là của chúng tôi và của con cái chúng tôi. vậy bây giờ, chàng hãy làm theo mọi lời Ðức chúa trời đã phải dạy.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tout premier-né m`appartient, même tout mâle premier-né dans les troupeaux de gros et de menu bétail.

Vietnamita

các con trưởng nam đều thuộc về ta; cùng các con đực đầu lòng của bầy súc vật ngươi, hoặc bò hoặc chiên cũng vậy.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces hommes sont bergers, car ils élèvent des troupeaux; ils ont amené leurs brebis et leurs boeufs, et tout ce qui leur appartient.

Vietnamita

họ vốn làm nghề chăn chiên, nuôi bầy súc vật; có dẫn theo hết bầy chiên, bò và các tài vật của mình.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

attention ! le répertoire personnel « %s » n'appartient pas à l'utilisateur que vous êtes en train de créer.

Vietnamita

cảnh báo : thư mục chính « %s » không thuộc về người dùng bạn đang tạo.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le processus spécifié ne vous appartient pas. veuillez exécuter ce programme en tant que propriétaire du processus ou en tant que super-utilisateur (root).

Vietnamita

tiến trình không phải của bạn. vui lòng chạy chương trình với tài khoản của chủ tiến trình hoặc với tài khoản quản trị root

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il refusa, et dit à la femme de son maître: voici, mon maître ne prend avec moi connaissance de rien dans la maison, et il a remis entre mes mains tout ce qui lui appartient.

Vietnamita

chàng từ chối và đáp rằng: chủ đã giao nơi tay tôi mọi vật của người, và nầy, chủ chẳng lo biết đến việc chi trong nhà nữa;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

lève-toi, va à sarepta, qui appartient à sidon, et demeure là. voici, j`y ai ordonné à une femme veuve de te nourrir.

Vietnamita

hãy chổi dậy, đi đến sa-rép-ta, thành thuộc về si-đôn, và ở tại đó; kìa, ta đã truyền cho một người góa bụa ở thành ấy lo nuôi ngươi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous n'avez pas la permission d'exécuter %1 assurez -vous que kppp appartient au superutilisateur (root) et que son bit suid est activé.

Vietnamita

bạn không có đủ quyền để chạy% 1 hãy kiểm tra xem kppp do người chủ sở hữu và có bit suid được bật.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,733,090,983 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK