Você procurou por: réconfort (Francês - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Russo

Informações

Francês

réconfort

Russo

утешение

Última atualização: 2023-09-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

femmes de réconfort

Russo

"Женщины для утех "

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

aux "femmes de réconfort "

Russo

по делам о "женщинах для утех "

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

le travail d'abord, ensuite le réconfort.

Russo

Делу время, потехе час.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des milliards de personnes trouvent réconfort, consolation et paix.

Russo

Миллиарды людей находят и утешение, и облегчение, и покой.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ceci nous donne très peu de réconfort à la conférence du désarmement.

Russo

Так что нам на Конференции по разоружению от такого утешения весьма прохладно.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces efforts apportent un peu de secours et de réconfort aux intéressés.

Russo

Эти меры позволяют в какой-то степени оказывать помощь таким лицам и улучшать условия их жизни.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les enfants trouvent donc un réconfort auprès de leurs camarades dans les rues.

Russo

Дети же находят поддержку у своих сверстников на улицах.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

b. la question des “femmes de réconfort en temps de guerre”

Russo

b. Вопрос о "принудительной проституции в военное время "

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

b. la question des “femmes de réconfort en temps de guerre” 23

Russo

В. Вопрос о "принудительной проституции в военное время " 20

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ils ne demandent que compréhension, appui et réconfort de la part de la communauté internationale.

Russo

Все, чего он просит у международного сообщества, это понимание, поддержка и помощь.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'évolution positive de la situation en haïti est également un objet de réconfort.

Russo

Мы также приветствуем позитивные события на Гаити.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

notre seul réconfort est de savoir que son nom restera à tout jamais associé à cette convention historique.

Russo

Единственным утешением для нас является то, что его имя будет теперь всегда ассоциироваться с этой эпохальной Конвенцией.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

chaque année nous trouvons un peu de réconfort en constatant que des progrès ont été réalisés dans certains domaines.

Russo

Ежегодно у нас появляются новые основания для надежды, когда мы слышим сообщения о прогрессе, достигнутом в тех или иных областях.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la priorité sera donnée aux femmes affirmant être d’anciennes “femmes de réconfort”.

Russo

Прежде всего эти услуги будут оказываться лицам, которым в военное время в принудительном порядке приходилось заниматься проституцией.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils pouvaient demander le secours et le réconfort de la religion, car le ministère pastoral était aussi assuré sur les lieux.

Russo

Те, кому требовалась религиозная поддержка, могли получить ее, поскольку на месте инцидента находился и священник.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

36. la présidente demande si les manuels scolaires font référence à la question des femmes de réconfort pendant la seconde guerre mondiale.

Russo

36. Председатель интересуется, упоминается ли в школьных учебниках вопрос о > в период Второй мировой войны.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il a en outre précisé : «plus de 1 000 femmes de réconfort avaient été emmenées de force sur mon ordre.

Russo

Он далее заявил: "Свыше 1000 "гейш " были насильственно мобилизованы только по одному моему прямому приказу.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

le gouvernement japonais a beaucoup fait pour sensibiliser le public et mieux faire comprendre la question des “femmes de réconfort”.

Russo

Правительство Японии делает все возможное, чтобы повысить информированность общественности по вопросу о "принудительной проституции в военное время ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

22. m. aihara (japon) dit que les manuels scolaires fournissent bel et bien des renseignements sur les femmes de réconfort.

Russo

22. Г-н АИХАРА (Япония) говорит, что в школьных учебниках не содержится информации по вопросу о "женщинах для утех ".

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,770,792,255 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK