Você procurou por: υπογραμμίζει (Grego - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Polish

Informações

Greek

υπογραμμίζει

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Polonês

Informações

Grego

Συγκεκριμένα, όπως υπογραμμίζει

Polonês

jak to bowiem podkreśla komisja w toku

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Όπως σωστά υπογραμμίζει ο γενικός

Polonês

jak słusznie podkreślił rzecznik generalny w pkt 72 swojej opinii, te dwa prawa są ze sobą nierozerwalnie związane. aby odbiorcy mieli

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Ως προς αυτό η bt υπογραμμίζει τα ακόλουθα σημεία:

Polonês

w tym względzie bt podkreśla następujące punkty:

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

15. υπογραμμίζει τη σημασία της συνεκτίμησης της αστικής διάστασης·

Polonês

15. pe podkreśla wagę uwzględnienia wymiaru rozwoju miast;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Όπως υπογραμμίζει το ιταλικό δικαστήριο, η διαφορετική μεταχείριση της εργασίας

Polonês

jak bowiem podkreśla sąd włoski, odmienne traktowanie umów

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Υπογραμμίζει ότι η regtp είναι μια ουδέτερη και ανεξάρτητη δημόσια αρχή.

Polonês

podkreśla, że regtp jest neutralnym i niezależnym organem państwa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η πώληση υπογραμμίζει την κοινή βούληση για εντατική αναδιάρθρωση της τράπεζας.

Polonês

sprzedaż podkreśla wspólną wolę dokonania trwałej restrukturyzacji banku.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

3.6 Η ΕΟΚΕ υπογραμμίζει το ιδιαίτερο ενδιαφέρον της για ορισμένους τομείς:

Polonês

komentarze3. uwagi ogólne

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η Επιτροπή υπογραμμίζει την προφανή αντίφαση μεταξύ των επιχειρημάτων των γαλλικών αρχών.

Polonês

komisja podkreśla ewidentną sprzeczność w argumentach władz francuskich.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η ΒΤ υπογραμμίζει κυρίως την απουσία εκχώρησης ενεργητικού μεγάλης αξίας και στρατηγικής σημασίας.

Polonês

bt podnosi zwłaszcza kwestię braku cesji walorów lub aktywów strategicznych.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η isfe υπογραμμίζει ότι τα βιντεοπαιχνίδια πρέπει να θεωρούνται ως λογισμικά και όχι ως οπτικοακουστικά προϊόντα.

Polonês

isfe podkreśla, że gry wideo powinny być uznawane za programy komputerowe a nie za produkty audiowizualne.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

17. υπογραμμίζει τη σημασία της χρησιμοποίησης εταιρικών σχέσεων δημόσιου-ιδιωτικού τομέα·

Polonês

18. pe uważa, iż należy kontynuować wymianę „najlepszej praktyki” i pozytywnych doświadczeń w ramach inicjatywy wspólnotowej equal w okresie programowania 2007-2013;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η Επιτροπή υπογραμμίζει ότι στην ανακοίνωση Τύπου της Αυστρίας δεν κοινοποιήθηκε η ταυτότητα του ουκρανικού ομίλου επιχειρήσεων.

Polonês

komisja wskazuje na fakt, iż w komunikacie prasowym przedłożonym przez austrię nie jest podawana do wiadomości tożsamość ukraińskiej grupy przedsiębiorstw.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η πλειονότητα των ενδιαφερόμενων μερών υπογραμμίζει επιπλέον ότι τα άλλα κράτη μέλη αντέδρασαν στη συνέχεια θεσπίζοντας παρεμφερείς διατάξεις.

Polonês

większość zainteresowanych stron podkreśliła również, że inne państwa członkowskie w konsekwencji zareagowały, ustanawiając podobne przepisy.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η ldcom υπογραμμίζει επίσης ότι η βαθμολογία του κράτους φθάνει το μέγιστο βαθμό Ααα καθόσον αυτό εκπληρώνει τις υποχρεώσεις του.

Polonês

ldcom podkreśla także, iż rating państwa osiąga maksymalną ocenę aaa, ponieważ respektuje ono swoje zobowiązania.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η καθής υπογραμμίζει, κατ’ αρχάς, ότι ο επιλεγείς διαγωνιζόμενος δεν ταυτίζεται με τον μέχρι τούδε συμβαλλόμενο.

Polonês

pozwana podkreśla na wstępie, że wybrany oferent nie jest tym samym podmiotem co aktualny wykonawca.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Και η Ομοσπονδιακή κυβέρνηση της Γερμανίας υπογραμμίζει, στις παρατηρήσεις της, την ουσιαστική διαφορά μεταξύ της ολλανδικής και της ιταλικής περίπτωσης.

Polonês

także rząd federalny niemiec podkreśla w swoich uwagach znaczącą różnicę między przypadkiem niderlandzkim a włoskim.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η τροπολογία 29 υπογραμμίζει τους συνδέσμους μεταξύ του Έτους διαπολιτισμικού διαλόγου με το Ευρωπαϊκό Έτος Ίσων Ευκαιριών για Όλους (2007).

Polonês

poprawka 47 (nowy art. 2 lit. a) wprowadzająca postanowienie o „uczestnictwie w działaniach”, podkreślające rolę społeczeństwa obywatelskiego, mediów, miast i władz lokalnych,4.2. poprawki rady

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Επικαλούμενη την απόφαση abb asea brown boveri κατά Επιτροπής, σκέψη 75 ανωτέρω (σκέψη 104), η hoechst υπογραμμίζει ότι

Polonês

odwołując się do ww. w pkt 75 wyroku w sprawie abb asea brown boveri przeciwko komisji (pkt 104), hoechst podkreśla, że możliwe,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Υπογραμμίζει ότι «υπό την έννοια αυτή, η παρούσα απόφαση αποσκοπεί στην εφαρμογή της εν λόγω [επίδικης] κοινής δράσης».

Polonês

podkreśla, że „w tym znaczeniu niniejsza decyzja przeznaczona jest do wykonania [spornego] wspólnego działania”.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,934,904 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK