Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
prijsverhogingen voor psf
polyesterikatkokuitujen hinnannousu
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prijsverlagingen en prijsverhogingen
hinnanalennukset ja -korotukset
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
genoemde onderling afgestemde prijsverhogingen te waarborgen.
silloinkin, kun tiedot yhdistetään) tai kunkin koneen tuotantokapasiteettia koskevat tiedot.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tariefverhogingen en daarmee prijsverhogingen voor de eindverbruikers zouden het gevolg zijn.
tämä johtaisi puolestaan tariffien nousuun, mikä lisäisi lopullisilta kuluttajilta perittäviä hintoja.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
10 voor elke productkwaliteit in elke nationale valuta regelmatige prijsverhogingen overeenkwamen;
10 tapasivat säännöllisesti salaisissa ja vakiintuneeksi tavaksi muodostuneissa kokouksissa neuvotellakseen ja päättääkseen alan yhteisestä kilpailunrajoittamissuunnitelmasta,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dit is van cruciaal belang om in deze tijdsspanne al te grote prijsverhogingen te voorkomen.
tämä on tarpeen perusteettomien maksunkorotusten ehkäisemiseksi 1. tammikuuta 1998 asti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-prijzen (dat wil zeggen prijsverlagingen of verhindering van normale prijsverhogingen),
-hinta (toisin sanoen hintojen lasku tai tavanomaisesti tapahtuvan hintojen nousun estyminen),
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
de energieprijzen zijn nog steeds niet kosten dekkend ondanks de prijsverhogingen die reeds plaatsgevonden hebben.
sen viron viranomaiset ovatkin jo aloittaneet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
diverse belanghebbenden betoogden dat de maatregelen nadelig voor de consumenten waren en tot prijsverhogingen hebben geleid.
useat osapuolet väittivät, että toimenpiteistä aiheutui vahinkoa kuluttajille ja että niiden seurauksena hinnat ovat nousseet.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deze situatie heeft het bedrijfsleven in sterke mate afgehouden van prijsverhogingen of het toestaan van aanzien lijke loonstijgingen.
tilanne on kannustanut yrityksiä hillitsemään hintojen nousua tai luopumaan suurista palkankorotuksista.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bovendien suggereren de dalende marges van de partijen vóór de concentratie dat er weinig ruimte is voor prijsverhogingen na de concentratie.
osapuolten tuotto-osuuksien supistuminen ennen sulautumista on lisäksi osoitus siitä, että niiden mahdollisuudet hinnankorotuksiin sulautumisen jälkeen ovat rajalliset.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meestal warendezekostenover-schrijdingen het gevolgvanslechte planning,resulterendin vertragingen die door projectontwikkelaars te betalen boetes en prijsverhogingen met zich brachten.
kustannustenylittymisenyleisinsyy oli huonosuunnittelu.seaiheuttiviivästyksiä,jotkajohtivat hankkeiden edistäjien maksettaviksi tuleviin seuraamuksiinja hinnannousuun.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vervolgens begon zeopnieuw te stijgen in overeenstemming met deonverwachte prijsverhogingen voor energie; inmei bereikte ze een piek van 2,5%.
tämä johtui lähinnä energian ja välituotteiden hintojen noususta. hintojen nousuei kuitenkaan näytä merkittävästi välittyneentuotantoketjun loppuvaiheisiin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-prijzen (dat wil zeggen, prijsdalingen of het niet plaatsvinden van prijsverhogingen die normaal wel zouden hebben plaatsgevonden),
-hinta (toisin sanoen hintojen lasku tai tavanomaisesti tapahtuvan hintojen nousun estyminen),
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
bovendien zouden de prijsverhogingen in de kandidaat-landen ten gevolge van het commissievoorstel absoluut onrealistisch zijn: 200% à 400%.
sitä paitsi jos komission ehdotus toteutuisi, nousisivat hinnat ehdokasvaltioissa täysin epärealistiselle tasolle, vaihdellen 200 prosentista 400 prosenttiin.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
steunintensiteit of steunbedrag: prijsverhoging van maximaal 0,34 dkk/kwh
tuen intensiteetti tai määrä: enintään 0,34 dkk hintalisä kilowattitunnilta
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: