Você procurou por: ontwarren (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

ontwarren

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

letters ontwarren

Francês

replacer les lettres dans l'ordre

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

c++ symboolnamen ontwarren

Francês

régénérer les noms des symboles c++

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

puzzelspel waarbij u grafen moet ontwarren

Francês

casse-tête demandant de démêler des figures géométriques

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het is aan het italiaanse voorzitterschap om deze knoop te ontwarren.

Francês

tout d'abord, il sera essentiel de mobiliser toutes les politiques, au niveau tant national qu'européen, en faveur de l'emploi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bouwen wij aan de toekomst of ontwarren wij slechts het verleden?

Francês

sommes-nous en train de construire pour le futur ou nous contentons-nous de démêler le passé?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hier hebben de partijen van tijd tot tijd getracht de knoop te ontwarren.

Francês

cela est vrai, pour prendre un exemple parmi bien d'autres, des conflits du moyen-orient.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

kan het eu-onderzoeksproject epica het raadsel van de klimaatverandering ontwarren?

Francês

projet de recherche epica de l'ue: percer le mystère du changement climatique?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

een van de lastigste knopen om te ontwarren was de toetre­ding van cyprus en die van tur­kije.

Francês

une stratégie pré­adhésion particulière sera mise en œuvre pour chypre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar u hoeft zich geen zorgen te maken: wij ontwarren alle terminologie en technologie voor u.

Francês

mais pas d'inquiétudes, nous sommes là pour vous expliquer la terminologie et la technologie.

Última atualização: 2016-12-05
Frequência de uso: 21
Qualidade:

Holandês

dit had een doordacht debat moeten zijn, want de toestand in algerije is niet gemakkelijk te ontwarren.

Francês

garcía amigo (ppe). — (£5) monsieur le président, cette directive est entrée du pied gauche.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij van de commissie hebben ons uiterste best gedaan om knopen te ontwarren en een begaanbare weg in te slaan.

Francês

les membres de la commission ont fait leur possible pour démêler les nuds et frayer aux différents acteurs concernés un chemin praticable.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik vraag uw advies om deze knoop te ontwarren en vraag of er een mogelijkheid bestaat om de resolutie in te trekken.

Francês

en outre, le système d'évaluation, de sélection et d'approba­tion des projets devrait être amélioré.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het lijkt simpel maar u begrijpt het al, zoveel hoofden, zoveel zinnen, een moeilijk te ontwarren kluwen.

Francês

cela semble si simple mais, vous l'avez déjà com­pris, il y a tant de cerveaux, tant de phrases, que cet éche­veau se révèle compliqué à débrouiller.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

alle anderen zullen alles doen wat in hun vermogen ligt om de probleemsituatie te ontwarren en zo hun belangen samen met die van de andere partners te behartigen.

Francês

tous les autres s'efforceront en fonction de leurs possibilités de clarifier la situation et de défendre leurs intérêts en coopération et en concertation avec les autres partenaires concernés, à savoir :

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit zal bijdragen tot het ontwarren van de huidige complexe situatie op het gebied van normalisatie en zal belanghebbenden helpen met de toepassing van de normen op een interoperabele manier.

Francês

cela éclaircira la situation en matière de normalisation, actuellement complexe, et aidera les parties concernées à appliquer les normes en assurant l'interopérabilité.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

als men daarentegen uitgaat van de tegenovergestelde these, dan zijn de lidstaten gemachtigd de controles te handhaven. deze juridische kluwe zal dus moeilijk te ontwarren zijn.

Francês

nous attendions tous cette amélioration et je pense qu'elle doit être considérée positivement comme tous les pas en avant, tous les progrès.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de fungerend voorzitter van de raad heeft aangekondigd dat hij van plan is aandacht te schenken aan een „plan voor het ontwarren van de situatie op cyprus".

Francês

le président en exercice du conseil a annoncé qu'il avait l'intention d'étudier « un plan pour le déblocage de la situation à chypre».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

zullen wij gewoon doormodderen van de ene crisis in de andere en met het verstrijken van de tijd onze geloofwaardigheid verliezen of zullen wij deze chaos van problemen nu eindelijk ontwarren en met een min of meer coherente oplossing voor de dag komen ?

Francês

les pourparlers avec israël et le maroc aboutiront sous peu. la présidence a mis en place des conseils de coopération au niveau ministériel avec trois de ces pays, à savoir israël, l'algérie et la tunisie, afin de renforcer nos liens avec les etats de cette région.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit verslag maakt overigens duidelijk dat een zuiver kwantitatieve benadering van het vraagstuk, ook al zijn financiële middelen hierbij zeer belangrijk, onvoldoende zou zijn om de strategische knopen in de ontwikkeling van de achterstandsgebieden te ontwarren.

Francês

millan, membre de la commission. — (en) monsieur le président, permettezmoi de féliciter mme schmid bauer pour son rapport très intéressant et très bien documenté.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

door de bijna niet meer te ontwarren wirwar van nieuwe opleidings- en werkgelegenheidsmaatregelen in de lidstaten dreigen werklozen en beroepskeuze-adviseurs onzeker te worden en het spoor bijster te raken.

Francês

ce désir de retourner dans leur pays natal est particulièrement prononcé chez les grecs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,733,987,379 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK