Você procurou por: within the framework of the programming (Inglês - Croata)

Inglês

Tradutor

within the framework of the programming

Tradutor

Croata

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Croata

Informações

Inglês

the conference was held within the framework of the liberal international congress.

Croata

konferencija je održana u okviru međunarodnog kongresa liberala.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the eesc can support this within the framework of its competences.

Croata

egso to može podržati u okviru svojih nadležnosti.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

several bilateral agreements are to be sealed within the framework of the visit.

Croata

tijekom posjeta bit će zaključeno nekoliko bilateralnih sporazuma.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

hearing in the framework of the eco section meeting

Croata

savjetovanje u okviru sastanka stručne skupine eco

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this exhibition is organized within the framework of the 28th international summer school of architecture .

Croata

ova je izložba dio programa 28 . međunarodne ljetne škole arhitekture .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

number of outputs in the framework of the information campaign

Croata

broj ostvarenja u okviru informativne kampanje

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

officials also signed a memorandum of understanding within the framework of the european integration process.

Croata

duznosnici su također potpisali memorandum o prihvaćanju u okviru procesa europske integracije.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to that end concrete steps can be undertaken within the framework of the current treaty and rules.

Croata

u tom cilju mogu se poduzeti konkretni koraci u okviru sadašnjeg ugovora i sadašnjih pravila.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the assessment of greece's compliance with its objectives is done within the framework of the programme.

Croata

procjena usklađenosti grčke s njezinim ciljevima provodi se u okviru tog programa.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

asylum requests should be examined within the framework of european legislation on asylum.

Croata

zahtjevi za azil trebaju se razmatrati unutar europskog zakonodavstva o azilu.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

initiative on waste to energy in the framework of the energy union

Croata

inicijativa za proizvodnju energije iz otpada u okviru energetske unije

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

implementation of national youth guarantee schemes is monitored by the commission within the framework of the european semester.

Croata

komisija nadgleda provedbu nacionalnih programa jamstva za mlade u okviru europskog semestra.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

recommendations are given within the framework of the european semester, the annual exercise of economic policy coordination;

Croata

preporuke se daju u okviru europskog semestra, godišnjeg ciklusa usklađivanja gospodarske politike,

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

programme for cross-border cooperation in the framework of the phare programme

Croata

program phare – prekogranična suradnja

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the jcc complements the bodies already set up within the framework of the stabilisation and association agreement between the eu and croatia.

Croata

zso upotpunjuje rad tijela već osnovanih u okviru sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između eu-a i hrvatske.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

dalekovod tim d. d. is currently an autonomous factory within the framework of the dalekovod group numbering about 140 workers .

Croata

dalekovod tim d. d . je danas samostalna tvornica u okviru dalekovod grupe koja zapošljava oko 140 djelatnika .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

this initiative comes in the framework of other political engagements.

Croata

ova inicijativa dolazi u okviru drugih političkih angažmana.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

funds for projects within the framework of the cip programme are allocated through tenders published by the responsible bodies of the european commission .

Croata

sredstva kojima se iz programa cip potiču konkretni projekti dodjeljuju se putem natječaja koje raspisuju nadležna tijela europske komisije .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

even coordination among members of parliament from the euro area on emu issues should be improved within the framework of cosac12.

Croata

ujedno (u okviru cosac-a) treba poboljšati koordinaciju parlamentarnih zastupnika iz europodručja u vezi s pitanjima u pogledu emu-a.12

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

link farmers to markets through market-driven models such as the initiatives developed within the framework of the comprehensive african agriculture development programme.

Croata

povezati poljoprivrednike s tržištima preko modela usmjerenih na tržište poput inicijativa razvijenih u okviru sveobuhvatnog programa za razvoj afričke poljoprivrede.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,786,772,401 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK