Você procurou por: narių (Inglês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Spanish

Informações

English

narių

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

valstybiŲ nariŲ vyriausybiŲ atstovai,

Espanhol

os representantes dos governos dos estados-membros,

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

dėl regionų komiteto ispanijai atstovaujančių dviejų pakaitinių narių skyrimo

Espanhol

que nomeia dois suplentes espanhóis do comité das regiões

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

morales febles tapo laisvos dvi regionų komiteto pakaitinių narių vietos,

Espanhol

(2) vagaram dois lugares de suplentes do comité das regiões na sequência das renúncias ao mandato de josé mariá muÑoa ganuza e de javier morales febles,

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

tarybos sprendimas dėl regionų komiteto ispanijai atstovaujančių dviejų pakaitinių narių skyrimo

Espanhol

2008/85/ce: decisão do conselho, de 28 de janeiro de 2008 , que nomeia dois suplentes espanhóis do comité das regiões

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

todėl atitinkamai reikėtų leisti konkrečių valstybių narių intervencinėms agentūroms to konkurso tvarka padidinti perparduotiną kiekį.

Espanhol

convém, por conseguinte, autorizar os organismos de intervenção dos estados-membros em causa a aumentar as quantidades postas a concurso, acrescentando, para o trigo mole, 500000 toneladas na alemanha.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

1483/2006, atidarantį nuolatinius konkursus perparduoti bendrijos rinkoje valstybių narių intervencinių agentūrų turimus grūdus

Espanhol

o 1483/2006 relativamente às quantidades abrangidas pelo concurso permanente para a venda no mercado comunitário de cereais na posse dos organismos de intervenção dos estados-membros

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

taryba priėmė sprendimą 2006/116/eb dėl regionų komiteto narių ir pakaitinių narių skyrimo laikotarpiui nuo 2006 m.

Espanhol

(1) em 24 de janeiro de 2006, o conselho aprovou a decisão 2006/116/ce que nomeia membros e suplentes do comité das regiões para o período compreendido entre 26 de janeiro de 2006 e 25 de janeiro de 2010 [1].

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

1483/2006 [2] buvo paskelbti nuolatiniai konkursai perparduoti bendrijos rinkoje valstybių narių intervencinių agentūrų laikomus grūdus.

Espanhol

(1) o regulamento (ce) n.o 1483/2006 da comissão [2] abriu concursos permanentes para a venda no mercado comunitário de cereais na posse dos organismos de intervenção dos estados-membros.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(2) atsižvelgiant į bendrijoje susidariusią padėtį paprastųjų kviečių rinkoje bei į įvairiuose regionuose per pastarąsias savaites užregistruotus grūdų paklausos pokyčius, būtina pasiūlyti rinkoje naują konkrečių valstybių narių intervencinių agentūrų turimą kiekį.

Espanhol

(2) tendo em conta a situação do mercado do trigo mole na comunidade e a evolução da procura de cereais constatada nas várias regiões no decurso das últimas semanas, torna-se necessário disponibilizar, em determinados estados-membros, novas quantidades de cereais detidas a título de intervenção.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

vyriausybinė institucija, savivaldybė, savivaldos regionas ar kitas juridinis asmuo, kuris tuo pačiu metu atitinka sąlygas, nurodytas europos parlamento ir tarybos direktyvos 2004/18/eb 1 straipsnio 9 dalies a, b arba c punktuose, paskiria arba išrenka daugiau kaip pusę jos valdybos arba stebėtojų tarybos narių.

Espanhol

- o poder público, isto é, a autoridade governamental, município, região autónoma ou outra pessoa colectiva, que satisfaça simultaneamente as condições referidas no n.o 9, alíneas a), b) ou c), do artigo 1.o da directiva 2004/18/ce do parlamento europeu e do conselho, nomeia ou elege mais de metade dos membros do seu conselho de gestão ou de supervisão.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,732,886,701 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK