Você procurou por: invalid field format: must be numeric (Inglês - Francês)

Inglês

Tradutor

invalid field format: must be numeric

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

field format

Francês

formatage de champ

Última atualização: 2016-12-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

j13 f field 69 must be blank or numeric.

Francês

j13 f la zone 69 doit être en blanc ou numérique.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

apply field format

Francês

utiliser le formatage de champ

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

invalid field in command

Francês

champ non valide dans la commande

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

select the field format.

Francês

la boîte de dialogue style de page: par défaut

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the recording format must be bmp.

Francês

le format d'enregistrement doit forcément être du bmp.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

alternate format must be made available opi:

Francês

un format de rechange doit être offert.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the dimension data type must be numeric.

Francês

le type de la donnée de dimension doit être numérique.

Última atualização: 2013-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

if not, the format must be modified.

Francês

sinon, ce format doit être modifié.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

of course the values must be numeric.

Francês

naturellement les valeurs doivent être numériques.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

242 o 18r ongoing -- field 69 must be numeric and rate base must equal "0".

Francês

242 o pour un 18r continu la zone 69 doit être numérique et la base de taux doit être « 0 ».

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

its format must be agreed to by all stakeholders.

Francês

il faut que tous les intervenants s'entendent sur le format de l'ensemble de données de base.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

for example the format must be binary or ascii.

Francês

par exemple le format doit être de type binaire ou ascii.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

value needs to be numeric

Francês

la valeur doit être numérique

Última atualização: 2017-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

may be numeric code associated with urls

Francês

peuvent être des codes numériques associés à des adresses url

Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

any format must meet these objectives.

Francês

ces objectifs doivent être respectés, quel que soit le modèle de la réunion.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the completed format must be received at the following address by 15 october 2015:

Francês

le formulaire rempli devra parvenir au plus tard le 15 octobre 2015 à l'adresse :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

reports in pdf file format must be viewed with adobe acrobat reader.

Francês

visionner les fichiers de format pdf avec le logiciel adobe acrobat reader.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

all documents in pdf format must meet the following requirements:

Francês

tous les documents en format pdf doivent satisfaire aux conditions suivantes :

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

must have at least 2 characters; at least one character must be numeric.

Francês

pour les enregistrements de destinataire : doit être « ca ».

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
8,797,302,936 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK